Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mieux comparer les différences entre ceux-ci " (Frans → Nederlands) :

Elles peuvent bien sûr être agrégées au niveau de chacun des organismes assureurs, ce qui permet de mieux comparer les différences entre ceux-ci aussi bien au niveau des dépenses par bénéficiaire, qu’au niveau des différentes variables explicatives.

Zij kunnen vanzelfsprekend worden samengevoegd op het niveau van elke verzekeringsinstelling, waardoor het gemakkelijker wordt om de verschillen tussen die instellingen met elkaar te vergelijken, zowel op het niveau van de uitgaven per rechthebbende als op dat van de verschillende verklarende variabelen.


L’efficacité des différents sulfamidés hypoglycémiants est assez comparable, et ceux-ci diffèrent entre eux surtout par leur métabolisme et leur durée d’action.

De doeltreffendheid van de verschillende hypoglykemiërende sulfamiden is vrij vergelijkbaar, en ze verschillen onderling vooral door hun metabolisme en hun werkingsduur.


La réalisation, la maintenance et la gestion opérationnelle des différents composants du répertoire des références sont réparties entre les différents partenaires actifs du projet : la plate-forme eHealth pour la partie « metahub », les organisations de prestataires de soins ou institutions de soins responsables de chacun des « hubs » pour ceux-ci.

Voor de realisatie, het onderhoud en het operationele beheer van de verschillende componenten van het verwijzingsrepertorium bestaat er een taakverdeling tussen de verschillende partners die actief betrokken zijn bij het project: het eHealth-platform staat in voor het onderdeel " metahub" , de organisaties van zorgverleners en zorginstellingen zijn elk verantwoordelijk voor hun " hub" .


Ceux-ci incluaient : la thrombose de stent certaine ou probable à la fin de l'étude (0,9 % vs 1,8 % ; HR 0,498 ; IC 0,364 - 0,683); décès CV, IDM non fatal, ou revascularisation en urgence à 30 jours (5,9 % vs 7,4 % ; HR 0,784 ; IC 0,688 - 0,894) ; décès toutes causes, IDM non fatal, ou AVC non fatal jusqu'à la fin de l'étude (10,2 % vs 12,1 % ; RR 0,831 ; IC 0,751 - 0,919) ; décès CV, IDM non fatal, AVC non fatal ou réhospitalisation pour un événement ischémique cardiaque sur toute la durée de l'étude (11,7 % vs 13,8 % ; HR 0,838 ; IC 0,762 - 0,921). L’analyse des décès toutes causes n’a pas montré de différence ...[+++]

Hiertoe behoorden definitieve of waarschijnlijke stenttrombose aan het einde van het onderzoek (0,9% versus 1,8%; HR 0,498; CI 0,364-0,683); CV overlijden, niet-fataal MI of urgente revascularisatie van het doelvat tot en met 30 dagen (5,9% versus 7,4%; HR 0,784; CI 0,688-0,894); overlijden ongeacht oorzaak, niet-fataal MI of niet-fataal CVA tot onderzoekseinde (10,2% versus 12,1%; HR 0,831; CI 0,751-0,919); CV overlijden, niet-fataal MI, niet-fataal CVA of heropname vanwege een cardiaal ischemisch voorval tot


Ceux-ci incluaient : la thrombose de stent certaine ou probable à la fin de l'étude (0,9 % vs 1,8 % ; HR 0,498 ; IC 0,364 - 0,683) ; décès CV, IDM non fatal, ou revascularisation en urgence à 30 jours (5,9 % vs 7,4 % ; HR 0,784 ; IC 0,688 - 0,894) ; décès toutes causes, IDM non fatal, ou AVC non fatal jusqu'à la fin de l'étude (10,2 % vs 12,1 % ; RR 0,831 ; IC 0,751 - 0,919) ; décès CV, IDM non fatal, AVC non fatal ou réhospitalisation pour un événement ischémique cardiaque sur toute la durée de l'étude (11,7 % vs 13,8 % ; HR 0,838 ; IC 0,762 - 0,921). L’analyse des décès toutes causes n’a pas montré de différence ...[+++]

Hiertoe behoorden definitieve of waarschijnlijke stenttrombose aan het einde van het onderzoek (0,9% versus 1,8%; HR 0,498; CI 0,364-0,683); CV overlijden, niet-fataal MI of urgente revascularisatie van het doelvat tot en met 30 dagen (5,9% versus 7,4%; HR 0,784; CI 0,688-0,894); overlijden ongeacht oorzaak, niet-fataal MI of niet-fataal CVA tot onderzoekseinde (10,2% versus 12,1%; HR 0,831; CI 0,751-0,919); CV overlijden, niet-fataal MI, niet-fataal CVA of heropname vanwege cardiaal ischemisch voorval tot


En outre, il est important que la programmation veille à respecter un équilibre entre les différents modes de production de ces denrées dans la mesure où ceux-ci (conventionnel versus bio, industriel versus artisanal) sont susceptibles d'affecter les teneurs en mycotoxines;

Daarnaast is het belangrijk dat de programmatie een evenwicht nastreeft tussen de verschillende productiewijzen van deze levensmiddelen in de mate waarin die van invloed kunnen zijn op de gehalten aan mycotoxinen (gangbaar tegenover biologisch, industrieel tegenover ambachtelijk);


Les éléments nécessaires sont aujourd’hui présents en Belgique, mais une meilleure intégration de ceux ci et une meilleure coordination entre les différents acteurs pourraient rendre le système plus efficace et plus durable.

De noodzakelijke elementen zijn vandaag aanwezig in België, maar een betere integratie en coördinatie tussen de verschillende actoren is nodig.


Elle a en effet relevé que le régime d’assurance en cause est fondé sur l’absence de lien direct entre les cotisations acquittées par l’assuré et les prestations versées à celui-ci, ce qui implique une solidarité entre les travailleurs les mieux rémunérés et ceux qui, compte tenu de leurs faibles revenus, seraient privés d’une couverture sociale adéquate si un tel lien ...[+++]

Het Hof heeft immers vastgesteld dat het verzekeringsstelsel in kwestie gebaseerd is op de afwezigheid van een rechtstreeks verband tussen de bijdragen die de verzekerde betaalt en de vergoedingen die hem worden uitgekeerd, wat een solidariteit impliceert tussen de best betaalde werknemers en de werknemers die, gelet op hun laag inkomen, geen adequate sociale zekerheid zouden genieten indien een dergelijk verband wel bestond.


De légères différences dans le profil pharmacodynamique ont été observées entre les enfants âgés de 1 à 11 mois et ceux âgés de 1 à 12 ans ; elles sont résumées dans les tableaux ci dessous.

Er zijn kleine verschillen in het farmacodynamische profiel waargenomen tussen de leeftijd van 1 tot 11 maanden en de leeftijd van 1 tot 12 jaar; die worden samengevat in de onderstaande tabellen.


Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes ...[+++]

Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].


w