Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux pendant l’année » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tout cas, l’action-engagement suivant incombe aux RH : préparer au mieux pendant lannée 2013 les procédures de sélection et de recrutement des nouvelles personnes chargées de la direction quotidienne du Service pour permettre une transition en douceur et assurer la continuité début 2014.

Als actie-verbintenis is alleszins voorzien dat langs HR-kant (bv. procedures voor werving en selectie van de nieuwe dagelijkse leiding van de dienst) in de loop van 2013 maximaal worden voorbereid om een vlotte overdracht en een garantie van de continuïteit begin 2014 mogelijk te maken.


- les situations " F chroniques" bénéficieront également de ces 60 séances mieux remboursées pendant l'année de la 1ère séance et les 2 années qui suivent.

- de " chronische F" -situaties geven ook recht op 60 zittingen die beter worden vergoed gedurende het jaar van de 1ste zitting en de 2 daaropvolgende jaren.


> les situations ‘F chroniques’ bénéficieront également de ces 60 séances mieux remboursées pendant l’année de la 1ère séance et les 2 années qui suivent.

> de ‘chronische F’-situaties geven ook recht op 60 zittingen die beter worden vergoed gedurende het jaar van de 1ste zitting en de 2 daaropvolgende jaren.


Cette année les frais pourront mieux être évalués/ventilés grâce à un meilleur système d’enregistrement électronique. Ainsi peut on dire qu’un enfant victime de brûlures devra, pendant 20 à 30 ans, payer 500 euros par an en frais médicaux et 3.000 euros/an en cures thermales.

Dit jaar zullen die kosten (dank zij een nieuw registratiesysteem) beter in kaart worden gebracht maar er mag worden van uitgegaan dat een kind gedurende 20 à 30 jaar 500 euro per jaar zal moeten uitgeven aan medicatie, zalven en 3.000 euro/jaar aan thermale kuren.




D'autres ont cherché : mieux pendant l’année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux pendant l’année ->

Date index: 2022-03-09
w