Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux pour prévenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par les radiations

toepassen van beschermende maatregelen om letsels door straling te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique d'origines électriques

toepassen van beschermende maatregelen om letsels door elektrische bronnen te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par un laser

toepassen van beschermende maatregelen om letsels door laserstraling te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les LATR - Mieux les comprendre pour mieux les prévenir — Français

Work-Related Musculoskeletal Disorders (WMSDs) - A Better Understanding for More Effective Prevention — Nederlands


Vous pouvez consulter le document sur le site de l'Institut national de recherche et de sécurité (INRS): Les LATR - Mieux les comprendre pour mieux les prévenir - Irsst

Raadpleeg het document op de website van het IRSST: Work-Related Musculoskeletal Disorders (WMSDs) - A Better Understanding for More Effective Prevention


Selon l’adage “Mieux vaut prévenir que guérir”, le SCM étudie intensivement et met au point une nouvelle forme de traitement préventif pour éviter et limiter “l’utilisation erronée de la nomenclature”.

Volgens het adagio “beter voorkomen dan genezen” wordt binnen de DGC intensief nagedacht en gewerkt aan een vernieuwde vorm van preventief handelen om het “verkeerd gebruik van de nomenclatuur” te voorkomen en te beperken.


Si vous envisagez une grossesse, vous devez discuter avec votre médecin des autres alternatives thérapeutiques qui vous conviendraient le mieux pour prévenir le rejet de votre organe transplanté.

Indien u van plan bent zwanger te worden, bespreek dan alternatieve geneesmiddelen met uw arts om afstoting van uw getransplanteerde organen zo goed mogelijk te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
239. Réponse à la question reprise sous le point 229 : La nouvelle stratégie de santé animale pour l’Union européenne (2007-2013) placée sous la devise « mieux vaut prévenir que guérir » est en cours de discussion aux niveaux belge et européen.

239. Antwoord op de vraag onder 229: Het nieuwe dierengezondheidsbeleid van de Europese Unie (2007-2013) met als slogan « Beter voorkomen dan genezen » wordt besproken op Belgisch en Europees niveau.


Vous êtes ici : Accueil → Thèmes → Troubles musculo-squelettiques → Autres publications → Les LATR - Mieux les comprendre pour mieux les prévenir

U bent hier: Home → Thema's → Musculoskeletale aandoeningen → Andere publicaties → Work-Related Musculoskeletal Disorders (WMSDs) - A Better Understanding for More Effective Prevention


Pour encore mieux comprendre la maladie et les façons dont on peut la prévenir, et pour continuer à améliorer les traitements, il est en effet essentiel de poursuivre de façon continue cet effort de recherche.

Om meer kennis te vergaren over de ziekte, over de mogelijkheden om kanker te voorkomen en over het verbeteren van behandelingen, is het immers essentieel om continu inspanningen te leveren op het vlak van onderzoek.


Il ressort toutefois d’une étude des Mutualités Libres qu’il est nécessaire de mieux délimiter le groupe cible “malades chroniques”, pas uniquement pour prévenir des dérapages budgétaires mais aussi pour prendre en considération la relation entre les frais relatifs aux soins et l’affection chronique.

Uit een studie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen blijkt echter dat het nodig is om de doelgroep van de ‘chronisch zieken’ beter af te bakenen, niet enkel om budgettaire ontsporing te voorkomen maar ook om enige relatie tussen kosten voor zorg en chronische aandoening te weerhouden.


Afin de mieux prévenir ce risque tout en soulignant la mission du médecin traitant, le Conseil national préconise de faire appel à celui-ci pour la prescription des moyens mis en oeuvre pour l'autosurveillance de la glycémie des patients diabétiques, en vue d'une bonne collaboration entre le médecin traitant et les centres, au bénéfice du patient.

Teneinde dit risico beter te voorkomen en terzelfdertijd de taak van de behandelende arts te beklemtonen, is de Nationale Raad er voorstander van dat de behandelende arts zou ingeschakeld worden bij het voorschrift van de middelen tot zelfkontrole thuis van de glucose in het bloed bij diabetespatiënten, dit met het oog op een goede samenwerking tussen die behandelende arts en de centra, ten bate van de patiënt.


Il est clair qu’à l’heure actuelle, les médicaments sont encore les armes principales dont nous disposons pour combattre les maladies ou mieux encore, pour les prévenir.

Feit is dat geneesmiddelen nog steeds de belangrijkste wapens zijn om ziekten te genezen of, beter nog, te voorkomen.




D'autres ont cherché : mieux pour prévenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux pour prévenir ->

Date index: 2024-07-22
w