Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieu hospitalier lorsque " (Frans → Nederlands) :

Dialyse péritonéale : adaptation de la prestation relative à la formation du patient à l'autodialyse chronique par voie péritonéale en milieu hospitalier, et nouvelle prestation pour la dialyse péritonéale en milieu hospitalier, lorsque un patient en insuffisance chronique y est admis pour le traitement d'une affection intercurrente alors qu'il était traité auparavant par autodialyse à domicile.

Peritoneale dialyse: aanpassing van de opleiding van de patiënt voor chronische autodialyse langs peritoneale weg in een ziekenhuis en nieuwe verstrekking voor de peritoneale dialyse in een ziekenhuis wanneer een patiënt met chronische insufficiëntie er voor de behandeling van een intercurrente aandoening wordt opgenomen terwijl hij ervoor werd behandeld met autodialyse thuis.


l’autodialyse chronique par voie péritonéale en milieu hospitalier, et nouvelle prestation pour la dialyse péritonéale en milieu hospitalier, lorsque un patient en insuffisance chronique y est admis pour le traitement d’une affection intercurrente alors qu’il était traité auparavant par autodialyse à domicile.

> Peritoneale dialyse: aanpassing van de opleiding van de patiënt voor chronische autodialyse langs peritoneale weg in een ziekenhuis en nieuwe verstrekking voor de peritoneale dialyse in een ziekenhuis wanneer een patiënt met chronische insufficiëntie er voor de behandeling van een intercurrente aandoening wordt opgenomen terwijl hij ervoor werd behandeld met autodialyse thuis.


2. L’art. 7 du projet aborde la transfusion hors du milieu hospitalier comme suit : « Lorsqu’il délivre des unités de sang ou de composants sanguins destinés à la transfusion en milieu extra-hospitalier, chaque établissement de transfusion sanguine dispose d’une procédure permettant de vérifier que chaque unité délivrée a été transfusée au receveur auquel elle était destinée ou, si elle n’a pas été transfusée, de vérifier sa destination ultérieure ».

2. Art. 7 van het ontwerp vermeldt de transfusie buiten een ziekenhuis als volgt: « Bij de uitgifte van eenheden bloed of bloedbestanddelen bestemd voor transfusie buiten een ziekenhuis, beschikt iedere bloedinstelling over een procedure om na te gaan of elke uitgegeven eenheid toegediend is aan de ontvanger waarvoor zijn bedoeld was, dan wel wat de vervolgbestemming was ingeval zij niet toegediend is ».


Il recommande depuis 2009 l’utilisation d’auto-injecteurs pour le traitement du choc anaphylactique aussi bien en milieu hospitalier que non hospitalier parce que la marge d’erreur est importante lorsque les parents et les professionnels de la santé procèdent au remplissage de petits volumes (Simons et al., 2001).

Ze bevelen sinds 2009 het gebruik van auto-injectoren aan voor de behandeling van anafylaxie in en buiten het hospitaalmilieu omdat ouders en gezondheidswerkers een grote foutmarge hebben bij het optrekken van kleine volumes (Simons et al., 2001).


Vous pouvez attester ce supplément lorsque la prestation est effectuée aussi bien au domicile du patient qu’à votre cabinet ou en milieu hospitalier (aussi bien lors de l’admission qu’au cours de l’hospitalisation) (§ 3).

Het mag worden aangerekend wanneer de verstrekking wordt verricht zowel thuis als in de spreekkamer van de arts, als in de verpleeginrichting (zowel tijdens de opname als gedurende het verblijf) (§3).


20.3.1. lorsque le médecin spécialiste exerce en tout ou en partie en milieu hospitalier, si son activité aux conditions de l’accord représente soit une durée de vingt-cinq heures par semaine au moins comportant son activité hospitalière et/ou ses consultations ouvertes soit les trois-quarts de son activité globale;

20.3.1. wanneer de geneesheer-specialist zijn specialisme geheel of gedeeltelijk in een verplegingsinrichting uitoefent, indien zijn activiteit volgens de voorwaarden van het akkoord, hetzij een duur van ten minste vijfentwintig uur per week, welke zijn activiteit in de verplegingsinrichting en/of zijn open raadplegingen omvat, hetzij drievierde van zijn totale activiteit vertegenwoordigt;


20.3.2. lorsque le médecin spécialiste exerce exclusivement en dehors du milieu hospitalier, si son activité en cabinet aux conditions de l’accord est organisée en sorte de représenter soit vingt heures de consultation par semaine au moins, réparties sur quatre jours au moins, soit les trois-quarts de son activité globale, à des heures qui conviennent normalement aux bénéficiaires de l’assurance soins de santé.

20.3.2. wanneer de geneesheer-specialist uitsluitend praktiseert buiten een verplegingsinrichting, indien zijn activiteit in de spreekkamer volgens de voorwaarden van het akkoord zó is georganiseerd dat zij hetzij ten minste twintig uur raadpleging per week, verdeeld over ten minste vier dagen, hetzij drievierde van zijn totale activiteit vertegenwoordigt, op uren die normaal passen voor de rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


16.3.1. lorsque le médecin spécialiste exerce en tout ou en partie en milieu hospitalier, si son activité aux conditions de l'accord représente soit une durée de vingt-cinq heures par semaine au moins comportant son activité hospitalière et/ou ses consultations ouvertes soit les trois-quarts de son activité globale;

16.3.1. wanneer de geneesheer-specialist zijn specialisme geheel of gedeeltelijk in een verplegingsinrichting uitoefent, indien zijn activiteit volgens de voorwaarden van het akkoord, hetzij een duur van ten minste vijfentwintig uur per week, welke zijn activiteit in de verplegingsinrichting en/of zijn open raadplegingen omvat, hetzij drie vierde van zijn totale activiteit vertegenwoordigt;


Autrement dit, un traitement spécialisé (soutien psychologique ambulatoire, séjour résidentiel en communauté thérapeutique ou traitement de substitution à la Méthadone) n’apporte pas plus de bénéfice au patient, lorsque sa durée est inférieure à 3 mois, qu’un sevrage en milieu hospitalier (généralement de moins de deux semaines).

Anders gesteld, een gespecialiseerde behandeling (psychologische ambulante ondersteuning, verblijf in een therapeutische gemeenschap of substitutiebehandeling met Methadon) biedt de patiënt geen bijkomend voordeel indien de duur minder is dan 3 maand, dan een ontwenning in hospitaalmilieu ( meestal minder dan 2 weken).


16.3.2. lorsque le médecin spécialiste exerce exclusivement en dehors du milieu hospitalier, si son activité en cabinet aux conditions de l'accord est organisée en sorte de représenter soit vingt heures de consultation par semaine au moins, réparties sur quatre jours au moins, soit les trois-quarts de son activité globale, à des heures qui conviennent normalement aux bénéficiaires de l'assurance soins de santé.

16.3.2. wanneer de geneesheer-specialist uitsluitend praktiseert buiten een verplegingsinrichting, indien zijn activiteit in de spreekkamer volgens de voorwaarden van het akkoord zó is georganiseerd dat zij hetzij ten minste twintig uur raadpleging per week, verdeeld over ten minste vier dagen, hetzij drie vierde van zijn totale activiteit vertegenwoordigt, op uren die normaal passen voor de rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging.




Anderen hebben gezocht naar : péritonéale en milieu     milieu hospitalier     milieu hospitalier lorsque     hors du milieu     suit lorsqu     bien en milieu     importante lorsque     milieu     supplément lorsque     partie en milieu     lorsque     dehors du milieu     sevrage en milieu     milieu hospitalier lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milieu hospitalier lorsque ->

Date index: 2022-03-29
w