Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Milieu de conservation de la cornée
Milieu de culture cellulaire ex vivo
Milieu de fécondation in vitro
Milieu du pied
Région du milieu du pied
Stérilisateur à vapeur pour milieu gélosé
Syndrome asthénique
Trouble des conduites limité au milieu familial

Vertaling van "milieu rural " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]










milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
amélioration de la qualité de vie en milieu rural et encouragement de la diversification de l'économie rurale.

verbetering van de levenskwaliteit op het platteland en aansporing tot diversificatie in de economische bedrijvigheid op het platteland.


0% de ces visites ont un supplément de déplacement, ces visites peuvent être assimilées à des visites en milieu rural.

0% van die bezoeken gaat gepaard met een verplaatsingssupplement en kan worden gelijkgesteld aan bezoeken op het platteland.


aller retour ; ex : en milieu rural peu dense ou en zone urbaine encombrée, parking difficile).

terug, bijvoorbeeld in een landelijk weinig dichtbevolkt gebied of in een drukke stedelijke zone, moeilijk parkeren).


Aux EU, les facultés de médecine organisent des programmes spécifiques pour attirer les étudiants en médecine générale, par exemple au niveau de la sélection des étudiants, des cours de médecine générale, des formations pour la pratique en milieu rural.

In de VS organiseren de geneeskundefaculteiten specifieke programma’s om huisartsstudenten aan te trekken: bvb studentenselectie, huisartscolleges, opleidingen voor praktijken op het platteland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs plaident pour mesurer des taux d’endotoxine dans les matelas où dorment les enfants car, en milieu rural, des taux élevés d’endotoxine sont constatés chez des enfants que leurs parents soient fermiers ou non fermiers.

De auteurs pleiten voor het meten van het endotoxinegehalte in de matrassen waarop de kinderen slapen, want in een landelijke omgeving worden er hoge endotoxinewaarden bij kinderen van ouders - al dan niet boer - vastgesteld.


les médecins généralistes d'une région, la culture de collaboration entre les médecins généralistes et les praticiens de l'art infirmier et la structure des organisations de dispensateurs de soins. Les différences démographiques locales selon qu'on travaille dans un milieu urbain ou rural,.

huisartsen van een regio, de samenwerkingscultuur tussen huisartsen en verpleegkundigen en de structuur van de hulpverleners organisaties; Locale demografische verschillen, of men werkt in een stedelijk of een landelijk milieu,.


(plusieurs réponses possibles) Je suis maître de stage Je partage mon cabinet avec d'autres médecins (médecin de groupe) Une partie importante de ma patientèle n’est pas assurée (en Belgique) Ma pratique est dans un milieu très particulier (urbain, rural) Ma patientèle est très particulière (personnes défavorisées, handicapées, sportives) Ma pratique de médecine générale est orientée sur des aspects particuliers (psychothérapie, homéopathie,).

(meerdere antwoorden mogelijk) Ik ben stagemeester Ik deel mijn praktijkkamer met andere artsen (groepspraktijk) Een belangrijk gedeelte van mijn patiënteel is niet verzekerd (in België) Mijn praktijk bevindt zich in een zeer bijzonder milieu (stedelijk, landelijk) Mijn patiënteel is zeer bijzonder (minder begoede personen, personen met een handicap, sporters) Mijn praktijk van algemene geneeskunde is gericht op bijzondere aspecten (psychotherapie, homeopathie,).


Ma pratique est dans un milieu très particulier (urbain, rural) 56 6% 14% 75% 11% 0% 89% Ma patientèle est très particulière (personnes défavorisées, handicapées, sportives) 80 8% 20% 70% 9% 1% 90%

Ik deel mijn praktijkkamer met andere artsen (groepspraktijk) 113 12% 14% 69% 16% 1% 83% Mijn praktijk bevindt zich in een zeer bijzondere omgeving (stedelijk, landelijk) 56 6% 14% 75% 11% 0% 89%


Ma pratique est dans un milieu très particulier (urbain, rural) 49% 73% 93% 7%

Mijn praktijk bevindt zich in een zeer bijzondere omgeving (stedelijk, landelijk). 49% 73% 93% 7%


Je suis maître de stage Je partage mon cabinet avec d'autres médecins (médecin de groupe) Ma pratique est dans un milieu très particulier (urbain, rural) Ma patientèle est très particulière (personnes défavorisées, handicapées, sportives) Ma pratique de médecine générale est orientée sur des aspects particuliers (psychothérapie, homéopathie,).

Ik ben stagemeester Ik deel mijn praktijkkamer met andere artsen (groepspraktijk) Mijn praktijk bevindt zich in een zeer bijzonder milieu (stedelijk, landelijk) Mijn patiënteel is zeer bijzonder (minder begoede personen, personen met een handicap, sporters) Mijn praktijk van algemene geneeskunde is gericht op bijzondere aspecten (psychotherapie, homeopathie,).




Anderen hebben gezocht naar : syndrome asthénique     milieu de conservation de la cornée     milieu du pied     région du milieu du pied     milieu rural     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milieu rural ->

Date index: 2024-03-02
w