Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Milieu de conservation de la cornée
Milieu de culture cellulaire ex vivo
Milieu de fécondation in vitro
Milieu du pied
Région du milieu du pied
Rêves d'angoisse
Stérilisateur à vapeur pour milieu gélosé
Syndrome asthénique

Vertaling van "milieu très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen






Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.




milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht








Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(plusieurs réponses possibles) Je suis maître de stage Je partage mon cabinet avec d'autres médecins (médecin de groupe) Une partie importante de ma patientèle n’est pas assurée (en Belgique) Ma pratique est dans un milieu très particulier (urbain, rural) Ma patientèle est très particulière (personnes défavorisées, handicapées, sportives) Ma pratique de médecine générale est orientée sur des aspects particuliers (psychothérapie, homéopathie,).

(meerdere antwoorden mogelijk) Ik ben stagemeester Ik deel mijn praktijkkamer met andere artsen (groepspraktijk) Een belangrijk gedeelte van mijn patiënteel is niet verzekerd (in België) Mijn praktijk bevindt zich in een zeer bijzonder milieu (stedelijk, landelijk) Mijn patiënteel is zeer bijzonder (minder begoede personen, personen met een handicap, sporters) Mijn praktijk van algemene geneeskunde is gericht op bijzondere aspecten (psychotherapie, homeopathie,).


Je suis maître de stage Je partage mon cabinet avec d'autres médecins (médecin de groupe) Ma pratique est dans un milieu très particulier (urbain, rural) Ma patientèle est très particulière (personnes défavorisées, handicapées, sportives) Ma pratique de médecine générale est orientée sur des aspects particuliers (psychothérapie, homéopathie,).

Ik ben stagemeester Ik deel mijn praktijkkamer met andere artsen (groepspraktijk) Mijn praktijk bevindt zich in een zeer bijzonder milieu (stedelijk, landelijk) Mijn patiënteel is zeer bijzonder (minder begoede personen, personen met een handicap, sporters) Mijn praktijk van algemene geneeskunde is gericht op bijzondere aspecten (psychotherapie, homeopathie,).


Ma pratique est dans un milieu très particulier (urbain, rural) 56 6% 14% 75% 11% 0% 89% Ma patientèle est très particulière (personnes défavorisées, handicapées, sportives) 80 8% 20% 70% 9% 1% 90%

Ik deel mijn praktijkkamer met andere artsen (groepspraktijk) 113 12% 14% 69% 16% 1% 83% Mijn praktijk bevindt zich in een zeer bijzondere omgeving (stedelijk, landelijk) 56 6% 14% 75% 11% 0% 89%


Il se concentre et prend sa forme active dans le milieu très acide du canalicule sécrétoire de la cellule pariétale où il inhibe l’enzyme H+, K+-ATPase - la pompe à protons - et inhibe les sécrétions acides basales et stimulées.

Het wordt geconcentreerd en in de actieve vorm omgezet in het zeer zure milieu van de secreterende kanaaltjes van de pariëtale cel, waar het het enzym H + K + -ATPase – de zuurpomp inhibeert en zowel de basale als de gestimuleerde zuursecretie inhibeert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se concentre et prend sa forme active dans le milieu très acide du canalicule sécrétoire de la cellule pariétale où il inhibe l’enzyme H + , K + -ATPase - la pompe à protons - et inhibe les sécrétions acides basales et stimulées.

Het wordt geconcentreerd en tot de actieve vorm omgezet in het zeer zure milieu van de secreterende kanaaltjes van de pariëtale cel waar het enzym H + , K + - ATPase - de protonpomp - geïnhibeerd wordt en het inhibeert zowel de basale als de gestimuleerde zuursecretie.


Il se concentre et prend sa forme active dans le milieu très acide du canalicule sécrétoire de la cellule pariétale où il inhibe l’enzyme H+, K+-ATPase - la pompe à protons - et inhibe les secretions acides basales et stimulées.

Het wordt geconcentreerd en tot de actieve vorm omgezet in het zeer zure milieu van de secreterende kanaaltjes van de pariëtale cel waar het enzym H+, K+ - ATPase - de protonpomp – geïnhibeerd wordt en het inhibeert zowel de basale als de gestimuleerde zuursecretie.


Ma pratique est dans un milieu très particulier (urbain, rural) 49% 73% 93% 7%

Mijn praktijk bevindt zich in een zeer bijzondere omgeving (stedelijk, landelijk). 49% 73% 93% 7%


Un isolement analogue à celui pratiqué en milieu hospitalier est parfois très difficile à réaliser.

Isoleren zoals dit in ziekenhuizen gebeurt is soms zeer moeilijk.


Cette task force a pour mission de remettre, pour le mois de janvier, un rapport présentant des pistes de réflexion permettant de mieux appréhender l'augmentation des effectifs de l'assurance indemnités et, dans ce contexte, la prévention sur le milieu du travail et le retour vers l'emploi sont deux axes très importants.

Deze taskforce heeft de opdracht om in januari een rapport voor te leggen met denkpistes om de stijging van het aantal personen met een uitkeringsverzekering beter te begrijpen, en de preventie in de werkomgeving en de werkhervatting vormen in dat kader twee zeer belangrijke assen.


Tachycardie ventriculaire très symptomatique, non soutenue ou soutenue, chez des patients se trouvant sur la liste d’attente active pour une transplantation cardiaque, et ne séjournant pas en permanence en milieu hospitalier (la date de documentation de l’arythmie ainsi que le type d’arythmie sont à mentionner) ; cette indication peut uniquement être remboursée si elle est demandée par un centre reconnu comme centre de transplantation cardiaque.

Ernstig symptomatische nonsustained of sustained ventrikeltachycardie bij patiënten die op de actieve wachtlijst voor een harttransplantatie staan, en die niet permanent in het ziekenhuis verblijven (datum te vermelden van de documentatie van de aritmie alsook het type aritmie); deze indicatie kan enkel vergoed worden indien zij aangevraagd wordt door een centrum dat erkend is als harttransplantatiecentrum.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     syndrome asthénique     milieu de conservation de la cornée     milieu du pied     région du milieu du pied     milieu très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milieu très ->

Date index: 2021-08-01
w