Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de montgolfière avec une perte d'air chaud
Démence infantile Psychose désintégrative
Réaction dépressive
Réactionnelle
Surdité psychogène
Symbiotique
Syndrome de Heller
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "milliard de pertes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


accident de montgolfière avec une perte d'air chaud

ongeval met ballon met verlies van warme lucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les produits et charges comptabilisés au bilan ont totalisé USD 4,3 milliards en 2008. Le résultat net d’USD 8,2 milliards a plus que compensé les pertes actuarielles des régimes de retraite se montant à USD 2,1 milliards, la perte d’USD 1,1 milliard sur les écarts de conversion et une diminution d’USD 0,7 milliard résultant de l’ajustement de la juste valeur d’instruments financiers et d’autres facteurs (dont USD 0,3 milliard pour des frais différés de couverture dus au financement de la dette probable en 2009).

Recognized income and expense totaled USD 4.3 billion in 2008, as net income of USD 8.2 billion more than offset USD 2.1 billion in actuarial losses on pension plans, USD 1.1 billion in currency translation losses and USD 0.7 billion of negative fair value adjustments on financial instruments and other factors (including USD 0.3 billion of hedging costs deferred due to probable debt financing in 2009).


Les autres mouvements relatifs aux fonds propres ont été le résultat net d’USD 7,7 milliards, qui a été en partie contrebalancé par le versement d’USD 4,5 milliards pour le dividende 2009 et par USD 1,4 milliard de pertes actuarielles.

Other movements in equity were the net income of USD 7.7 billion, which was partially offset by the dividend payment for 2009 of USD 4.5 billion and actuarial losses of USD 1.4 billion.


Les fonds propres du Groupe ont baissé d’USD 1,6 milliard à USD 55,8 milliards au 30 juin 2010, principalement en raison du versement du dividende pour 2009 se montant à USD 4,5 milliards (en hausse de 14% par rapport au dividende d'USD 3,9 milliards versé pour 2008), de pertes actuarielles nettes se montant à USD 1,2 milliard provenant de plans de retraite à prestations définies et des écarts de conversion s’élevant à USD 1,9 milliard.

The Group’s equity fell by USD 1.6 billion to USD 55.8 billion at June 30, 2010, principally due to the dividend payment for 2009 of USD 4.5 billion (a 14% increase from the dividend payment for 2008 of USD 3.9 billion), net actuarial losses from defined benefit plans of USD 1.2 billion and translation losses of USD 1.9 billion.


Les capitaux propres du Groupe ont augmenté à USD 53,3 milliards à la fin du troisième trimestre 2009, alors qu’ils s’élevaient à USD 50,4 milliards à fin 2008. Le résultat net d’USD 6,1 milliards et les gains provenant des écarts de conversion d’USD 09, milliard ont plus que contrebalancé le dividende versé au premier trimestre 2009, qui s’est monté à USD 3,9 milliards, et les pertes actuarielles d’USD 0,8 milliard des régimes de retraite à prestations définies.

The Group’s equity rose to USD 53.3 billion at the end of the 2009 third quarter from USD 50.4 billion at the end of 2008 as net income of USD 6.1 billion and translation gains of USD 0.9 billion in the 2009 period more than offset the dividend payment in the 2009 first quarter amounting to USD 3.9 billion and actuarial losses of USD 0.8 billion for defined benefit plans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonds propres du Groupe ont baissé d’USD 2,2 milliards à USD 55,2 milliards au 31 mars 2010, principalement en raison du versement du dividende pour 2009 se montant à USD 4,5 milliards (en hausse de 13% par rapport au dividende d'USD 3,9 milliards versé pour 2008) et de pertes de change s’élevant à USD 1,0 milliard.

The Group’s equity fell by USD 2.2 billion to USD 55.2 billion at March 31, 2010, principally due to the dividend payment for 2009 of USD 4.5 billion (a 13% increase from the dividend payment for 2008 of USD 3.9 billion) and translation losses of USD 1.0 billion.


En 2011, Novartis a réalisé un chiffre d’affaires net s’élevant à USD 58,6 milliards et a investi environ USD 9,6 milliards (USD 9,2 milliards hors charges pour pertes de valeur et amortissements) dans la recherche et le développement (R&D).

In 2011 boekte Novartis een netto-omzet van 58,6 miljard USD. Circa 9,6 miljard USD (9,2 miljard USD onder aftrek van kosten voor waardeverminderingen en afschrijvingen) werd geïnvesteerd in R&D (onderzoek en ontwikkeling).


En 2012, le Groupe a réalisé un chiffre d’affaires net s'élevant à USD 56,7 milliards et dépensé environ USD 9,3 milliards (USD 9,1 milliards hors charges pour pertes de valeur et

In 2012 realiseerde de groep een netto omzet van USD 56,7 miljard, terwijl voor rond USD 9,3 miljard werd uitgegeven aan R&D (USD 9,1 miljard exclusief afwaarderings- en afschrijvingskosten).


Rien qu’aux Etats-Unis, le SFC est responsable d’une perte de productivité équivalant à 9 milliards de dollars.

In de Verenigde Staten alleen al zorgt CVS jaarlijks voor een productiviteitsverlies van 9 miljard dollar.


“C’est surtout dans le cadre de l’assurance chômage et de l’assurance soins de santé et indemnités que ces nouvelles dispositions pourraient donner lieu à une perte de milliards de francs de prestations payées de trop, qui ne peuvent plus être récupérés” (Doc. parl., Ch., 1996-1997, n° 907/1, p. 16).

“Vooral in het kader van de werkloosheidsverzekering en de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen zouden deze nieuwe bepalingen aanleiding geven tot een verlies van miljarden frank teveel betaalde prestaties die niet meer kunnen worden teruggevorderd” (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 907/1, p. 16).


Le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC) estime que le phénomène de résistance aux antimicrobiens fait 25 000 victimes chaque année et entraîne des dépenses de santé et des pertes de productivité s'élevant à plus de 1,5 milliard d'euros.

Het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding schat dat resistente micro-organismen jaarlijks 25.000 sterfgevallen veroorzaken en dat de kosten vanwege gezondheidszorg en productiviteitsverlies oplopen tot ruim 1,5 miljard euro.




Anderen hebben gezocht naar : surdité psychogène     syndrome de heller     réaction dépressive     réactionnelle     symbiotique     milliard de pertes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliard de pertes ->

Date index: 2021-08-15
w