Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «millions selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

brandwonden geclassificeerd naar uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak


Corrosions classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

etsingen geclassificeerd naar de uitgebreidheid van het betrokken lichaamsoppervlak


Séquelles de lésions traumatiques, non précisées selon la partie du corps

late gevolgen van letsels naar lichaamsregio


Brûlures et corrosions de la surface externe du corps, selon la localisation

brandwonden en etsingen van uitwendig lichaamsoppervlak, gespecificeerd naar lokalisatie


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Séquelles de brûlure et corrosion classées selon leur étendue sur la surface du corps

late gevolgen van brandwond en etsing uitsluitend geclassificeerd naar de uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces versements exceptionnels, répartis sur une période de dix ans, pourraient atteindre USD 463 millions environ (CHF 453 millions) selon les estimations. Ce montant variera selon que tous les assurés affectés par ce changement resteront ou non soumis au régime durant cette période.

As a result, it is estimated that exceptional payments will be made over a ten-year period of up to approximately USD 463 million (CHF 453 million) depending on whether or not all current members affected by the change remain in the plan over this ten-year period.


Il s‘ensuit que des paiements exceptionnels, répartis sur une période de dix ans, pourraient atteindre USD 418 millions environ (CHF 453 millions) selon les estimations. Ce montant variera selon que tous les assurés affectés par ce changement resteront ou non soumis au plan durant cette période.

As a result, it is estimated that exceptional payments will be made over a ten-year period of up to approximately USD 418 million (CHF 453 million) depending on whether or not all current members affected by the change remain in the plan over this ten-year period.


Les frais d’administration hors recours se situeraient donc entre 2 et 2,5 millions (selon la prise en compte ou non des infections nosocomiales), avec sans doute des dépenses d’installation plus importantes les deux premières années.

De administratiekosten zonder verhaalskosten zouden dan tussen 2 en 2.5 miljoen € liggen (afhankelijk van of de nosocomiale infecties al dan niet in rekening worden gebracht), met ongetwijfeld een hogere kost voor de installatie van het systeem gedurende de eerste twee jaren.


Selon l’affectation du coût de regroupement, y compris l’estimation des éléments du paiement conditionnel relatif aux prix d’achat, la juste valeur des actifs nets acquis s’élève à USD 281 millions et le goodwill à USD 48 millions.

The purchase price allocation, including the valuation of the contingent payment elements of the purchase price, identified net assets of USD 281 million and goodwill of USD 48 million and is still preliminary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan comptable, ce changement du plan de retraite et prévoyance en Suisse a eu pour conséquence un gain lié à des modifications de la comptabilisation de régimes de retraites d’USD 265 millions (CHF 283 millions) avant impôts reflété dans les comptes consolidés du Groupe préparés selon les normes IFRS au deuxième trimestre 2010.

The accounting consequence of this change in the Swiss pension plan rules results in the Group’s consolidated financial statements prepared under IFRS reflecting a net pre-tax curtailment gain of USD 265 million (CHF 283 million) in the second quarter of 2010.


Selon cet accord, qui demeure soumis à l’approbation finale du SDNY, NPC effectuera des paiements aux participantes qualifiées pour rémunérations rétroactives et dommages compensatoires pour un montant pouvant atteindre USD 152,5 millions et financera, sur trois ans, des améliorations de ses politiques et programmes valorisées à un montant estimé d’USD 22,5 millions.

According to the agreement, which remains subject to final approval by the SDNY, NPC will make monetary payments to eligible class members for backpay and compensatory damages in the amount of up to USD 152.5 million and will fund, over three years, improvements to policies and programs valued at an estimated USD 22.5 million.


La juste valeur des actifs nets acquis selon l’affectation finale du coût de regroupement se montait à USD 472 millions. Il en est résulté un goodwill d’USD 493 millions en 2008.

Based on a final purchase price allocation, Speedel’s identified net assets were USD 472 million, which resulted in goodwill of USD 493 million in 2008.


Sur le plan comptable, ce changement du régime des retraites en Suisse a entraîné un gain lié aux modifications de la comptabilisation du régime de retraites d’USD 265 millions (CHF 283 millions) avant impôts reflété dans les comptes consolidés du Groupe préparés selon les normes IFRS au deuxième trimestre 2010.

The accounting consequence of this change in the Swiss pension plan rules results in the Group’s consolidated financial statements prepared under IFRS reflecting a net pre-tax curtailment gain of USD 265 million (CHF 283 million) in the second quarter of 2010.


Selon les estimations, plus de 5 millions de belges sont couverts par des contrats privés d’assurance maladie.

Naar schatting hebben meer dan 5 miljoen Belgen een private ziekteverzekerings-overeenkomst afgesloten.


A l’heure actuelle, environ 700.000 Belges pourraient entrer en ligne de compte pour l’obtention d’un tel remboursement ; ce nombre s’élèvera à 1 million en 2030, selon les estimations du vieillissement de la population.

Momenteel zijn er ongeveer 700.000 Belgen die voor terugbetaling in aanmerking zouden kunnen komen en naar schatting zal dit aantal door de veroudering in 2030 tot 1 miljoen stijgen.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     réaction dépressive     réactionnelle     millions selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions selon ->

Date index: 2022-08-21
w