Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Laveurs de fromage
Maladie des moisissures de foin Poumon des faneurs
Maladie due au séquoïa Poumon des fourreurs
Maladie ou poumon des manipulateurs de liège
Minimum
Moissonneurs
Torréfacteurs de café
Travailleur social
Travailleurs du foin
Travailleurs du liège
établir un lien avec un travailleur social

Traduction de «minimum de travailleur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maladie due au séquoïa Poumon des:fourreurs | laveurs de fromage | torréfacteurs de café | travailleurs de préparations alimentaires à base de poissons

kaaswassersziekte | overgevoeligheidspneumonitis bij | bontwerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | koffiewerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | vismeelwerkers | sequoiosis




Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


Maladie ou poumon des:manipulateurs de liège | travailleurs du liège

overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkhandelaren | overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkwerkers


Maladie des moisissures de foin Poumon des:faneurs | moissonneurs | travailleurs du foin

beschimmeld-hooi aandoening | overgevoeligheidspneumonitis bij | hooiers | overgevoeligheidspneumonitis bij | oogsters


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le 1 er avril 2007, suite à une nouvelle augmentation des pensions minimums des travailleurs indépendants le 1 er décembre 2007, suite à l’augmentation des pensions minimums des travailleurs indépendants.

op 1 april 2007, als gevolg van een verdere toename van de minimumpensioenen van de zelfstandigen op 1 december 2007, als gevolg van een verhoging van de minimumpensioenen van de zelfstandigen.


3) Augmentation des indemnités « minimum travailleur régulier » octroyées aux titulaires avec charge de famille et aux isolés suite à l’augmentation des montants de la pension minimum des travailleurs salariés

3) Verhoging van uitkeringen “minimum regelmatig werknemer” voor gerechtigden met last en alleenstaanden tengevolge van de verhoging van de bedragen van het minimumpensioen voor loontrekkenden


Revalorisation des indemnités “minimum travailleur régulier” octroyées aux titulaires avec charge de famille et aux isolés suite à l’augmentation des montants de la pension minimum des travailleurs salariés (+ 2 %) (mesure conjoncturelle)

Herwaardering van de uitkeringen “minimum regelmatig werknemer” voor gerechtigden met last en alleenstaanden tengevolge van de verhoging van de bedragen van het minimumpensioen voor loontrekkenden (+ 2 %) (conjuncturele maatregel)


1) Augmentation des indemnités « minimum travailleur régulier » octroyées aux titulaires avec charge de famille et aux isolés suite à l’augmentation des montants de la pension minimum des travailleurs salariés

1) Verhoging van uitkeringen “minimum regelmatig werknemer” voor gerechtigden met last, en alleenstaanden, tengevolge van de verhoging van de bedragen van het minimumpensioen voor loontrekkenden


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mention de montants précis, égaux aux minimums du “travailleur régulier” en vigueur le 1er janvier 2006, implique que ces indemnités d’invalidité ne suivront pas automatiquement une éventuelle majoration hors indexation des minimums du travailleur régulier.

De vermelding van precieze bedragen, gelijk aan de minima “regelmatig werknemer” van toepassing op 1 januari 2006, houdt in dat deze invaliditeitsuitkeringen niet automatisch de eventuele verhoging buiten index van de minima regelmatig werknemer zullen volgen.


Depuis le 1 er janvier 2007, les montants minima octroyés aux titulaires avec charge et aux isolés ayant la qualité de travailleur régulier sont alignés sur les montants de la pension minimum des travailleurs salariés.

Sinds 1 januari 2007 worden de minimumbedragen voor gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden die de hoedanigheid van regelmatige werknemer hebben, gekoppeld aan het gewaarborgde minimumrustpensioen voor een werknemer.


La revalorisation des indemnités a été réalisée en établissant un lien entre ces indemnités, selon la catégorie, et les pensions minimums des travailleurs salariés ou des travailleurs indépendants.

De herwaardering van de uitkeringen werd gerealiseerd door een koppeling van die uitkeringen, al naar gelang van de categorie, met de minimumpensioenen van de loontrekkenden of met het minimumpensioen voor zelfstandigen.


Liaison des indemnités minimum octroyées aux titulaires travailleurs réguliers avec charge et isolés aux montants minimum pension des travailleurs salariés.

Koppeling van de minimumuitkeringen, toegekend aan gerechtigden met gezinslast en alleenstaande regelmatige werknemers aan de bedragen van het minimumpensioen van de loontrekkenden.


Alignement de l’indemnité minimum allouée aux travailleurs non réguliers sur le montant du revenu d’intégration sociale (RIS).

Koppeling van de minimumuitkering voor niet-regelmatige werknemers aan het bedrag van het leefloon.


Augmentation de l’indemnité minimum allouée aux titulaires ayant la qualité de travailleur régulier.

Verhoging van de minimumuitkeringen voor gerechtigden die het statuut van regelmatige werknemer hebben.




D'autres ont cherché : laveurs de fromage     minimum     moissonneurs     torréfacteurs de café     travailleur social     travailleurs du foin     travailleurs du liège     minimum de travailleur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimum de travailleur ->

Date index: 2024-01-03
w