Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre demotte au poste de ministre-président » (Français → Néerlandais) :

Six mois se sont écoulés depuis le départ du ministre Demotte au poste de Ministre-Président du gouvernement wallon, six mois durant lesquels le secteur des soins de santé a été traité en parent pauvre.

Sinds het vertrek van minister Demotte als minister-president van de Waalse regering zijn er ondertussen ongeveer 6 maanden verlopen waarin o.a. de sector van de geneeskundige verzorging verweesd achterbleef.


151. Le Ministre Demotte a validé le point de vue de la Belgique (roadmap), dit le Président.

151. Minister Demotte heeft het standpunt van België gevalideerd ( roadmap), zegt de Voorzitter.


113. Le président communique que le Ministre Demotte programme dans la deuxième moitié d’avril une conférence de presse concernant le lancement du Smiley.

113. De Voorzitter deelt mee dat Minister Demotte in de 2 de helft van april een persconferentie plant rond de lancering van de Smiley.


En sa séance du 1er septembre 2007, le Conseil national a décidé de légèrement modifier son avis du 19 juin 2004 (BCN 105, septembre 2004, p. 2) concernant le secret professionnel après (le) décès (du patient), suite aux réponses du ministre Demotte à la question de madame Sabien Lahaye-Battheu au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique au sujet de la « consultation du dossier médical par les parents proches » (Questions et réponses, n° 13675, 16 janvier 2007).

In zijn vergadering van 1 september 2007 heeft de Nationale Raad beslist zijn advies van 19 juni 2004 (TNR nr. 105, september 2004, p. 2) betreffende het beroepsgeheim na (het) overlijden (van de patiënt) licht te wijzigen, naar aanleiding van de antwoorden van minister Demotte op de vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid over de “inzage van het medisch dossier door nabestaanden” (Vragen en antwoorden, nr. 13675, 16 januari 2007) .


En vue de la transposition (avant le 30 avril 2004) dans le droit belge de la directive 2001/20/CE concernant la recherche clinique en matière de médicaments et se référant à la réunion de travail avec une délégation de la commission " Ethique médicale" du Conseil national au cabinet du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (cf. avis du 15 novembre 2003, Bulletin du Conseil national n°103, mars 2004, p. 5), monsieur Rudy DEMOTTE, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, demande dans un e-mail du vendre ...[+++]

Met het oog op de omzetting (vóór 30 april 2004) van Richtlijn 2001/20/EG betreffende het klinische onderzoek inzake geneesmiddelen naar Belgisch recht en verwijzend naar de werkvergadering met een delegatie van de commissie " Medische Ethiek" van de Nationale Raad op het kabinet van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (zie advies van 15 november 2003, Tijdschrift Nationale Raad nr. 103, maart 2004, p. 5) vraagt de heer Rudy Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, in een e-mail van vrijdag 5 december 2003 ...[+++]


Lettre du Conseil national à monsieur R. DEMOTTE, ministre de l’Economie et de la Recherche scientifique, et à madame M. AELVOET, ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l’Environnement:

Brief van de Nationale Raad aan de heer R. DEMOTTE, minister van Economie en Wetenschappelijk onderzoek, en aan mevrouw M. AELVOET, minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu:


Cc. les ministres du gouvernement fédéral, les ministres-présidents des entités fédérées, les membres du Sénat, les membres de la Chambre des représentants, les présidents des partis politiques.

cc. de ministers van de federale regering, de minister-presidenten van de deelregeringen, de leden van de Senaat, de leden van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en de voorzitters van de politieke partijen.


Il a également créé un groupe de travail pour la coordination de la politique, présidé par un représentant du ministre des Affaires Sociales et du ministre des Classes Moyennes (qui doit veiller à l’intégration des Petits Risques dans l’assurance maladie obligatoire pour les indépendants), avec des représentants du cabinet restreint.

Ze richt ook een werkgroep op voor de coördinatie van het beleid, onder voorzitterschap van een vertegenwoordiger van de minister van Sociale Zaken en de minister van Middenstand (moet waken over de integratie van de kleine risico’s voor zelfstandigen in de verplichte ziekteverzekering), met vertegenwoordigers van het kernkabinet.


4. Le président souligne que Monsieur Sabbe a soumis le rapport 2005 aux 1 er Ministre et aux Ministres de la Santé publique, de l’Agriculture, de l’Intérieur, de la Justice et des Finances en date du 16/6/2006.

4. De Voorzitter benadrukt dat de heer Sabbe het verslag 2005 heeft voorgelegd aan de Eerste Minister en de Ministers van Volksgezondheid, van Landbouw, van Binnenlandse Zaken, Van Justitie en van Financiën op 16/06/2006.


Après une lettre de Monsieur M. COLLA, ministre de la Santé publique et des Pensions, et un entretien du ministre avec le président du Conseil national, le Conseil national examine la problématique des avantages qui seraient octroyés à des médecins par les firmes pharmaceutiques.

Na een schrijven van de heer M. COLLA, minister van Volksgezondheid en Pensioenen, en een onderhoud van de minister met de voorzitter van de Nationale Raad, bespreekt de Nationale Raad de problematiek van de voordelen die door de farmaceutische firma's aan artsen verleend zouden worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre demotte au poste de ministre-président ->

Date index: 2021-03-31
w