Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opalescent
Qui prend la couleur de l'opale

Traduction de «ministre prend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Ministre prend une décision dans un délai de 90 jours après l’expiration du délai de

De Minister neemt een beslissing binnen de 90 dagen na het verstrijken van de termijn voor opmerkingen.


En l’absence d’une décision, le fonctionnaire mandaté en informe le Ministre le Ministre prend une décision dans un délai de 90 jours après l’expiration du délai de réaction les nouvelles bases de remboursement sont appliquées au moment de l’adaptation semestrielle de la liste qui fait suite à l’application du système de remboursement de référence (le 1 er juillet ou le 1 er janvier).

Bij gebreke aan een beslissing stelt de gemachtigde ambtenaar de minister hiervan op de hoogte de minister neemt een beslissing binnen de 90 dagen na het verstrijken van de termijn voor opmerkingen de nieuwe vergoedingsbases worden toegepast samen met de zesmaandelijkse aanpassing van de lijst naar aanleiding van de toepassing van het referentieprijzensysteem(1 januari of 1 juli).


S'il n'est pas réservé une suite à cette invitation dans un délai de trente jours, le Ministre prend des mesures pour suppléer à la carence du Comité.

Wordt aan dat verzoek geen gevolg gegeven binnen een termijn van dertig dagen, dan treft de Minister maatregelen in de plaats van het in gebreke blijvende Comité.


L’avis de la Commission nationale médico-mutualiste est pris chaque fois que le ministre prend l’initiative de classer certaines spécialités dans le groupe des médicaments avec un contrôle a posteriori (les médicaments dits du “Chapitre II”).

Het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen (NCGZ) wordt gevraagd telkens wanneer de minister het initiatief neemt om bepaalde specialiteiten onder te brengen in de groep geneesmiddelen met “a posteriori”-controle (de zogenaamde “Hoofdstuk II”-geneesmiddelen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18.2.1. indication classes : il est suggéré de recueillir l’avis de la CNMM lorsque le Ministre prend l’initiative d’insérer des médicaments dans le chapitre II;

18.2.1. aanduiding van de klassen: er wordt voorgesteld om het advies van de NCGZ te vragen wanneer de Minister het initiatief neemt om geneesmiddelen in hoofdstuk II op te nemen;


Lorsque le ministre prend l’initiative de classer des spécialités dans le groupe des médicaments avec un contrôle a posteriori, un groupe de travail tripartite (composé de médecins, mutualités et universitaires) prépare les recommandations.

Als de minister het initiatief neemt om specialiteiten onder te brengen in de groep geneesmiddelen met “a posteriori”- controle worden de aanbevelingen voorbereid in een “tripartite-werkgroep” (artsen, ziekenfondsen, academici).


Ensuite, le ministre prend une décision motivée dans les 30 jours qui suivent.

Vervolgens neemt de minister een gemotiveerde beslissing in de daaropvolgende 30 dagen.


Puis, le cas échéant, l’intéressé peut demander un réexamen de son dossier par le Conseil supérieur après quoi le Ministre prend une décision.

Zo nodig kan de betrokkene dan een herbestudering van zijn dossier door de Hoge Raad vragen waarna de minister een besluit neemt.


Ces réflexions et recommandations cadrent d’ailleurs parfaitement avec les initiatives que prend actuellement la ministre fédérale de la Santé concernant la désinstitutionalisation de certains patients psychiatriques pour être traités dans leur environnement de vie (application de l’article 107 de la loi sur les hôpitaux).

Deze bedenkingen en aanbevelingen stroken helemaal met de huidige initiatieven van de federale minister van Volksgezondheid met betrekking tot de desinstitutionalisering van bepaalde psychiatrische patiënten die in hun leefomgeving worden behandeld (toepassing van artikel 107 van de wet op de ziekenhuizen).


Le candidat soumet préalablement toute modification de son plan de stage (au moyen du formulaire ci-dessous) à l'approbation du ministre de la Santé publique, qui prend une décision après avis de la commission d'agrément des pharmaciens hospitaliers.

De kandidaat legt elke wijziging van zijn stageplan (aan de hand van het formulier hieronder) vooraf ter goedkeuring voor aan de Minister van Volksgezondheid, die een beslissing neemt na advies van de Erkenningscommissie ziekenhuisapothekers.




D'autres ont cherché : opalescent     ministre prend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre prend ->

Date index: 2024-01-17
w