Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «minute pour l’exposition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sen ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Relation Pharmacocinétique/Pharmacodynamique La littérature du busulfan suggère une fenêtre thérapeutique située entre 900 et 1500 µmol/L.minute pour l’exposition plasmatique (AUC). Pendant les études cliniques avec busulfan intraveineux, 90% des patients avaient une exposition (AUC)< 1500 µmol/L minute et au moins 80% des AUC étaient dans la fenêtre thérapeutique recherchée (900-1500 µmol/L minute).

Farmacokinetische/farmacodynamische relaties De literatuur betreffende busulfan noemt een therapeutisch venster tussen 900 en 1500 µmol/l.min voor AUC. Bij klinische onderzoeken met intraveneuze busulfan bleef 90% van de AUC van de patiënten onder de bovengrens van de AUC (1500 µmol/l.min) en bij tenminste 80% bleef deze binnen het beoogde therapeutische venster (900-1500 µmol/l.min.).


Toxicité sub-chronique et chronique Dans les études de perfusion intraveineuse, la tolérance rénale de l'acide zolédronique a été établie chez des rats ayant reçu 6 perfusions de 15 minutes de 0,6 mg/kg administrées à 3 jours d’intervalle (pour une dose cumulée correspondant à des niveaux d'ASC d'environ 6 fois l'exposition thérapeutique humaine), tandis que cinq perfusions intraveineuses de 15 minutes de 0,25 mg/kg administrées à ...[+++]

Sub-chronische en chronische toxiciteit In de intraveneuze infusiestudies werd de renale verdraagbaarheid van zoledroninezuur vastgesteld in ratten, waarbij ze zes keer in totaal 0,6 mg/kg als een 15-minuten durende infusie met intervallen van 3 dagen kregen toegediend (voor een cumulatieve dosis die overeenkomt met AUC waarden die ongeveer 6 keer de blootstelling in de mens zijn). Vijf infusies gedurende 15 minuten van 0,25 mg/kg en toegediend met intervallen van 2–3 weken (een cumulatieve dosis die overeenkomt met 7 keer de therapeutische blootstelling bij de mens) werd goed verdragen bij honden.


Une règle empirique: il peut y avoir un risque à partir d’une durée d’exposition quotidienne de 15 minutes pour les vibrations mains-bras provenant de machines martelant et 60 minutes pour les vibrations provenant de machines tournantes.

Een vuistregel: er kan een risico zijn vanaf een dagelijkse blootstellingsduur van 15 minuten voor hand-arm trillingen afkomstig van hamerende toestellen en 60 minuten voor trillingen afkomstig van draaiende toestellen.


Une règle empirique: vous pouvez courir un risque à partir d’une durée d’exposition quotidienne de 15 minutes pour les vibrations mains-bras provenant de machines martelant et 60 minutes pour les vibrations provenant de machines tournantes.

Een vuistregel: u kan een risico lopen vanaf een dagelijkse blootstellingsduur van 15 minuten voor hand-arm trillingen afkomstig van hamerende toestellen en 60 minuten voor trillingen afkomstig van draaiende toestellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wutzler et Sauerbrei ont obtenu une réduction de 4 log pour tous les titres de virus testés (virus enveloppés et non enveloppés) lors de l’exposition à une solution d’APA à 0,2 % pendant une minute dans 80 % d’éthanol ou pendant 5 minutes dans de l’eau (Huang et al., 2004).

Wutzler en Sauerbrei bekwamen een 4-log reductie voor alle geteste virustiters (geënveloppeerde en niet geënveloppeerde virussen) bij blootstelling aan 0,2 % PAA gedurende 1 min in 80 % ethanol of gedurende 5 min in water (Huang et al., 2004).


Ainsi, dans le cadre d'une exposition se répétant sur le long terme, une intensité de 100 dB(A) représente un risque déjà pour quelques minutes d'écoute quotidienne, alors que l'exposition à 90 dB(A) ne sera nocive qu’au delà d'une heure d'écoute quotidienne.

Zo vormt, in het kader van een herhaalde chronische blootstelling op lange termijn, een intensiteit van 110 dB(A) na enkele minuten luisteren reeds een risico terwijl de blootstelling aan 90 dB(A) slechts na één uur luisteren schadelijk zal zijn.


Même en se basant sur des scénarios modérés (0,8 litres de thé nature par jour ou 4 tasses de 200 ml, avec un temps d’infusion de 15 minutes), l’exposition peut être 18 fois supérieure à la dose journalière tolérable (DJT) pour le plomb (DJT = 0,214 mg/jour; JECFA, 2000) et 5 fois supérieure pour le nickel (DJT = 0,7 mg/jour; WHO, 2005).

Zelfs als er wordt uitgegaan van gematigde scenario’s (0,8 liter thee natuur per dag of 4 koppen van 200 ml, 15 min. infusie) kan de blootstelling 18 maal groter zijn dan de toelaatbare dagelijkse inname (TDI) voor lood (TDI = 0,214 mg/dag; JECFA, 2000) en 5 maal groter voor nikkel (TDI = 0,7 mg/dag; WHO, 2005).


La valeur limite pour l’exposition professionnelle, telle que décrite dans l’arrêté royal du 11 mars 2002 relatif aux agents chimiques au travail, est de 5 ppm et la valeur de courte durée de 15 minutes est de 10 ppm.

De grenswaarde voor professionele blootstelling, zoals beschreven in het koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende chemische agentia op het werk, bedraagt 5 ppm en de 15-minuten kortetijdswaarde is 10 ppm.


Le temps d'exposition au soleil sans protection (en minutes) est valable pour une peau qui n'est pas encore habituée au soleil.

De tijd in de zon zonder bescherming (in minuten) geldt voor een huid die nog niet aan de zon gewend is.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     minute pour l’exposition     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minute pour l’exposition ->

Date index: 2022-01-30
w