Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "minutes d’intervalle jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 minutes d’intervalle jusquà obtenir une normalisation de la respiration et jusqu’à ce que

minuten intervallen tot de ademhalingsdepressie genormaliseerd is en de patient


1,5-3 µg/kg) suffit généralement. Si nécessaire, des injections intraveineuses supplémentaires de 0,1 mg peuvent être administrées à 2 minutes d’intervalle jusquà ce qu’une respiration et un état de conscience satisfaisants soient obtenus.

Zonodig kunnen aanvullende i.v. injecties van 0,1 mg worden toegediend met intervallen van 2 minuten tot een voldoende ademhaling en bewustzijn verkregen worden.


En cas d'hypotension sévère, de bradycardie ou de menace d'insuffisance cardiaque, on administrera un bêta1-agoniste en intraveineux à 2-5 minutes d'intervalle ou en perfusion continue jusqu'à ce que l'effet souhaité soit atteint.

Indien ernstige hypotensie, bradycardie of dreigend hartfalen optreedt dient een bèta 1 -agonist intraveneus worden toegediend in intervallen van 2-5 minuten of als continu infuus tot het gewenste effect bereikt wordt.


En cas d'hypotension sévère, de bradycardie ou de menace d'insuffisance cardiaque, on administrera un bêta1-agoniste en intraveineux à 2-5 minutes d'intervalle ou en tant que perfusion continue jusqu

Indien ernstige hypotensie, bradycardie of dreigend hartfalen optreedt dient een bèta1-agonist intraveneus te worden toegediend in intervallen van 2-5 minuten of als continu infuus tot het gewenste effect bereikt wordt. Indien een selectieve bèta 1 -agonist niet beschikbaar is, mag dopamine of atropine sulfaat intraveneus toegediend worden om een blok van de nervus vagus uit te lokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si après une demi-heure, cette posologie n'entraîne pas une amélioration des pressions des gaz du sang artériel et/ou des conditions cliniques, la vitesse de perfusion peut être augmentée à raison de 0,5 mg/minute à des intervalles de 30 minutes jusqu'à ce qu'on ait atteint le maximum conseillé de 3 mg/minute.

Indien na een half uur deze dosering geen verbetering meebrengt in de gasdrukken van het arteriële bloed en/of van de klinische toestand, kan de infusiesnelheid verhoogd worden met 0,5 mg per minuut met tussentijden van 30 minuten tot men het aanbevolen maximum van 3 mg per minuut heeft bereikt.


Après l’extubation, le débit de perfusion doit être réduit par paliers de 25% en respectant des intervalles d’au moins 10 minutes entre chaque palier, jusqu’à arrêt de la perfusion.

Na extubatie dient met tussentijden van minstens 10 minuten de infusiesnelheid in stappen van 25% te worden verminderd, totdat de infusie wordt beëindigd.


Jusqu’à cet arrêt, le débit de perfusion doit être réduit par paliers de 25% en respectant des intervalles d’au moins 10 minutes.

De infusiesnelheid dient met tussentijden van ten minste 10 minuten en in stappen van 25% te verminderen, totdat die infusie is beëindigd.




Anderen hebben gezocht naar : stress     minutes d’intervalle jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minutes d’intervalle jusqu ->

Date index: 2021-09-30
w