Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3
Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7

Vertaling van "minutes entre chacune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3

Omschrijving: pols lager dan 100 per minuut bij geboorte en afnemend of stabiel, afwezige ademhaling of naar adem snakken ('gasping'), matige kleur , afwezige tonus | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3 | witte asfyxie


Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7

Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des doses d’entretien ultérieures de Granisetron Fresenius Kabi solution injectable peuvent être administrées en respectant un intervalle d’au moins 10 minutes entre chacune d’elles.

Verdere onderhoudsdoses Granisetron Fresenius Kabi oplossing voor injectie kunnen worden toegediend met een interval van ten minste 10 minuten.


Des doses d’entretien ultérieures de Kytril solution injectable peuvent être administrées en respectant un intervalle d’au moins 10 minutes entre chacune d’elles.

Verdere onderhoudsdoses granisetron kunnen worden toegediend met een interval van ten minste 10 minuten.


Mode d’administration En cas d’utilisation concomitante de plusieurs médicaments ophtalmiques à usage local, un intervalle d'au moins 5 minutes doit être respecté entre les administrations de chacun d’entre eux.

Wijze van toediening Wanneer er meer dan één topisch oftalmisch geneesmiddel wordt gebruikt, dient tussen de verschillende toedieningen minstens 5 minuten wachttijd te zitten.


participer à des activités dans le cadre du peer-review entre le 1 janvier et le 31 décembre de chaque année de son cycle : le praticien de l’art dentaire doit suivre au moins deux sessions, chacune d’une durée effective de 90 minutes.

tussen 1 januari en 31 december van elk cyclusjaar deelnemen aan activiteiten in het kader van de peer-review: de tandheelkundige moet minstens twee sessies volgen die elk effectief 90 minuten duren.




Anderen hebben gezocht naar : minutes entre chacune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minutes entre chacune ->

Date index: 2024-10-08
w