Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance analytique électronique
Balance de pesage du sang
Balance de précision électronique
Biscuit mi-sucré
Mi-aigu
Mi-chronique
Subaigu
Syndrome asthénique

Vertaling van "mis en balance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]




Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que les études de reproduction chez l'animal n'aient mis en évidence aucune action tératogène, comme il est d'usage avec tous les médicaments, SINEQUAN ne pourra être utilisé que dans les seuls cas pour lesquels un traitement s'avère nécessaire dans l'opinion du médecin, celui-ci ayant mis en balance les risques potentiels et le bénéfice thérapeutique.

Ofschoon voortplantingsstudies bij dieren geen enkele teratogene werking hebben aangetoond, mag SINEQUAN, zoals alle geneesmiddelen, alleen worden gebruikt in gevallen waar een behandeling naar het oordeel van de arts noodzakelijk blijkt, na het afwegen van de mogelijke risico's tegenover de therapeutische voordelen.


Le coût de la recherche : les moyens financiers investis dans la recherche scientifique pour accroître la sécurité doivent être mis en balance avec les résultats qu’ils procurent.

Onderzoekskosten: er moet een evenwicht worden gecreëerd tussen de financiële middelen die worden geïnvesteerd in wetenschappelijk onderzoek om de veiligheid te verbeteren en de concrete resultaten die ze opleveren.


La décision d’instaurer un antidépresseur chez un enfant ou un adolescent doit être prise par un médecin expérimenté dans ce domaine, après avoir mis en balance les risques et les avantages éventuels mais non prouvés.

De beslissing een antidepressivum te starten bij kinderen en adolescenten moet genomen worden door artsen met ervaring in het domein, na afwegen van de risico’s en de mogelijke, niet bewezen voordelen.


En ce qui concerne les antidépresseurs , le risque lié à l’arrêt brutal du traitement doit être mis en balance avec le risque d’interactions avec les anesthésiques.

Voor de antidepressiva dient het risico van plots stoppen van de behandeling afgewogen te worden tegen het risico van interacties met anesthetica.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet avantage doit toutefois être mis en balance avec le risque accru d’effets indésirables et le coût plus élevé.

Dit voordeel moet afgewogen worden tegenover het hogere risico van ongewenste effecten en de hogere kostprijs.


Ce souhait d'un équilibre entre les vies professionnelle et privée doit être mis en balance avec les contraintes d'un métier desquelles il est difficile de se dégager" .

Dat streven naar een evenwicht tussen privé- en beroepsleven moet afgewogen worden tegen bepaalde eisen van het beroep waaraan moeilijk getornd kan worden" .


Ce bénéfice doit être mis en balance avec le coût élevé et les risques potentiels à long terme, encore peu connus, liés entre autres à des taux très faibles de LDL cholestérol.

Dit voordeel moet afgewogen worden tegenover de hoge kostprijs en de mogelijke, nog onduidelijke risico’s op lange termijn van onder andere zeer lage LDL-spiegels.


D’après les investigateurs, les conclusions sont les suivantes (1) Chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque non ischémique, l’administration d’une statine ne se justifie pas (2) Chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque ischémique, l’avantage d’une statine doit être mis en balance avec p.ex. la polymédication déjà contraignante et l’observance du traitement; la priorité doit être donnée ici aux médicaments ayant un effet prouvé sur la mortalité chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque, tels que des IECA et des ß-bloquants.

Volgens de onderzoekers zijn de conclusies als volgt (1) Bij patiënten met niet-ischemisch hartfalen heeft een statine geen zin (2) Bij patiënten met ischemisch hartfalen dient het voordeel van een statine te worden afgewogen tegenover bv. de reeds belastende polymedicatie en de therapietrouw; daarbij dient prioriteit te worden gegeven aan de medicatie met bewezen effect op de mortaliteit bij patiënten met hartfalen zoals ACE-inhibitoren en ß-blokkers.


L’attention était toutefois attirée sur le fait que le faible bénéfice de cette association doit être mis en balance avec le risque d’effets indésirables et le coût du traitement [voir Folia de janvier 2008 ].

Er werd echter ook gewezen op het feit dat het geringe voordeel van deze associatie moet afgewogen worden tegen het risico van ongewenste effecten en de kostprijs van de behandeling [zie Folia januari 2008 ].


Les auteurs concluent que, même pour une intervention mineure en pratique ambulatoire, le risque de complication hémorragique lié à la poursuite du traitement doit toujours être mis en balance avec le risque thrombo-embolique lié à l’interruption de celui-ci [ Arch Intern Med 2008; 168: 63-9 ].

De auteurs besluiten dat, zelfs voor een mineure ingreep in de ambulante praktijk, het risico van bloedingscomplicaties door het voortzetten van de behandeling, altijd moet afgewogen worden tegen het trombo-embolisch risico door het stoppen ervan [ Arch Intern Med 2008; 168: 63-9 ].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mis en balance ->

Date index: 2024-09-19
w