Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mis sur pied et reçoit pour mission " (Frans → Nederlands) :

Le Service social est mis sur pied et reçoit pour mission d'aider les personnes déficientes visuelles, d'étudier les possibilités de réadaptation, de combler les lacunes de l'aide familiale, d'accomplir les démarches administratives nécessaires à l'obtention de certains avantages sociaux, bref de fournir une assistance sous toutes ses formes.

De Sociale dienst wordt opgestart en krijgt de taak om personen met een visuele beperking op te sporen en te helpen, de mogelijkheden tot aanpassingen te bestuderen, gebrek aan familiale hulp op te vullen, administratieve stappen te zetten die noodzakelijk zijn voor het verkrijgen van bepaalde sociale voordelen,.kortom om een bijstand te verlenen in elk mogelijk opzicht.


À la suite des “Dialogues santé” du Ministre Rudy Demotte (septembre 2003 - janvier 2004), l’INAMI s’est vu confier la mission de réaliser une évaluation globale “de tout ce qui a été mis sur pied pour la prise en charge des patients au moyen de l’offre en matière de soins palliatifs”.

In aansluiting van de “Gezondheidsdialogen” van Minister Rudy Demotte (september 2003 – januari 2004) heeft het RIZIV de opdracht gekregen een globale evaluatie te maken “van al wat in het leven werd geroepen met het oog op de tenlasteneming van de patiënten via het aanbod palliatieve zorg”.


Slide 1-2 Dans la foulée des dialogues de santé organisés par le ministre Demotte dans le courant de l’automne 2003 et du printemps 2004, l’INAMI s’est vu confier la mission de réaliser une évaluation globale de, je cite, « tout ce qui a été mis sur pied en vue de la prise en charge des patients au moyen de l’offre en matière de soins palliatifs ».

Slide 1-2 In de nasleep van de gezondheidsdialogen die georganiseerd werden door minister Demotte in de loop van het najaar 2003 en het voorjaar 2004, heeft het Riziv de opdracht gekregen een globale evaluatie te maken van, ik citeer, “alles wat in het leven werd geroepen met het oog op de tenlasteneming van de patiënten via het aanbod inzake palliatieve zorg”.


Mission 1 Le CSH a mis sur pied un groupe de travail ad hoc qui s’est réuni le jeudi 22 janvier 2004.

Opdracht 1 De HGR richtte een ad hoc werkgroep op die vergaderde op donderdag 22 januari 2004.


Mission 1. Le Conseil Supérieur d’Hygiène (CSH) a mis sur pied un groupe de travail qui s’est réuni plusieurs fois en 2005 et 2006 afin de préparer la tenue de deux conférences d’experts « Guidelines for the transfusion of red cells » et « Transfusion Guidelines: Pathogen reduction, products and indications for the transfusion of plasma », conjointement avec la Belgian Hematological Society.

Opdracht 1. De Hoge Gezondheidsraad (HGR) heeft een werkgroep opgericht die in 2005 en 2006 meermaals bijeengekomen is teneinde de organisatie van twee conferenties van experts “Guidelines for the transfusion of red cells” en “Transfusion Guidelines: Pathogen reduction, products and indications for the transfusion of plasma”, in samenwerking met de Belgian Hematological Society voor te bereiden.


C’est pour cette raison qu’un projet “dataming BCSS de l’assuré social” a été mis sur pied pour détecter les profils à risques qui peuvent donner lieu à des enquêtes ciblées lors des recherches d’abus potentiels.

Daarom werd een project “datamining KSZ van de sociaal verzekerde” opgericht om risicoprofielen te detecteren die aanleiding kunnen geven tot verdere gerichte enquêtes bij het opsporen van potentiële misbruiken.


Le Conseil d'accord en matière de pied diabétique a pour mission de veiller à ce que les objectifs mentionnés à l’article 2 de la présente convention de rééducation soient réalisés, de contribuer au contrôle de la qualité, aussi bien au niveau du patient individuel et des établissements conventionnés qu'en ce qui concerne le système même d'intervention dans les frais des prestations de rééducation, dans le strict respect, évidemment, de la vie privée à tous les niveaux.

De Akkoordraad inzake diabetische voet heeft als opdracht om erop toe te zien dat de vermelde doelstellingen in artikel 2 van onderhavige revalidatieovereenkomst worden gerealiseerd, om bij te dragen tot de kwaliteitsbewaking, zowel op het vlak van de individuele patiënt, als op het vlak van de geconventioneerde inrichtingen, als wat het systeem zelf van tegemoetkoming in de kosten voor de revalidatieverstrekkingen betreft, uiteraard met het volle respect voor de privacy o ...[+++]


Un groupe de travail sera mis sur pied pour examiner la problématique de la médecine d’urgence dans ses différents aspects (notamment, qualification du médecin (en synergie avec la Santé publique), honoraires (entre autres les honoraires forfaitaires pour l’exercice de la permanence), nomenclature, intervention personnelle du patient, .).

Er zal een werkgroep worden opgericht, belast met het onderzoeken van de problematiek betreffende de urgentiegeneeskunde in haar verschillende aspecten (met name de kwalificatie van de geneesheer (in synergie met Volksgezondheid), de honoraria (onder andere forfaitaire honoraria voor het waarnemen van de permanenties, .), de nomenclatuur, het persoonlijk aandeel van de patiënt, .).


Dans le cadre du projet Pharma bc, un système informatique a été mis sur pied pour la réception/l’enregistrement des flux de données entrants et pour la comparaison systématique des médicaments délivrés avec la liste des médicaments existants; ce système a résulté en la communication systématique d’un même conditionnement de médicament (code-barres unique) porté en compte à l’assurance une deuxième fois, voire une énième fois.

In het kader van het project Farma bc werd een informaticasysteem ontwikkeld voor de ontvangst / registratie van de inkomende gegevensstromen en voor systematische vergelijking van de afgeleverde medicatie met de lijst van bestaande medicatie; resulterend in een systematische rapportage van eenzelfde geneesmiddelenverpakking (unieke barcode) die voor een 2e of zelfs volgende keer aan de verzekering aangerekend werd.


Lorsque dans les années ‘90, des centres ambulatoires ont été mis sur pied, des contraintes budgétaires, ainsi que des questions de fond 10 relatives à ces centres (relativement) nouveaux, ont provoqué la réticence des instances de gestion de l’INAMI pour conclure massivement des conventions avec ces centres.

Toen in de jaren ’90 ambulante centra werden opgericht, hebben budgettaire beperkingen en vragen ten gronde 10 omtrent die (relatief) nieuwe soort centra, de betrokken beheersinstanties van het RIZIV aanvankelijk wat afgeremd om massaal overeenkomsten te sluiten met ambulante centra.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mis sur pied et reçoit pour mission ->

Date index: 2022-08-11
w