Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mis à l’avant-plan » (Français → Néerlandais) :

A l’occasion du projet INAMI et de la journée d’étude, un forum de discussion a été mis en place et les soins palliatifs, dans leur ensemble, ont été mis à l’avant-plan.

Ter gelegenheid van het RIZIV-project en de studiedag is een discussieforum tot stand gekomen en is de palliatieve zorg in zijn totaliteit op de voorgrond geplaatst.


A la suite d’événements récents, plus particulièrement des contacts avec et des prises de position par des services de police, le problème a été mis à l’avant-plan.

Recente gebeurtenissen, meer bepaald contacten met en stellingnamen door politionele diensten hebben het gezegde probleem in een versterkt daglicht geplaatst.


Comme prévu dans sa lettre aux présidents des conseils provinciaux de l’Ordre des médecins du 22 décembre 2007 (BCN n°119, mars 2008, p.4), le Conseil national se penche sur les problèmes de stationnement de plus en plus fréquents pour les médecins généralistes, mis à l’avant-plan par les positions récentes de certains services de police, et qui risquent de compromettre la qualité et la continuité des soins ainsi que le libre choix du médecin.

Zoals voorzien in zijn brief aan de voorzitters van de provinciale raden van de Orde der geneesheren van 22 december 2007 (TNR nr. 119, maart 2008, p. 4), besprak de Nationale Raad de zich voor de huisartsen steeds frequenter stellende parkeerproblemen die door het recente optreden van sommige politionele diensten in een versterkt daglicht worden geplaatst en die o.m. de kwaliteit en de continuïteit van de zorg en de vrije artsenkeuze in het gedrang dreigen te brengen.


L'article 3 ne fut pas mis en vigueur avant son remplacement par la loi du 30 décembre 1988 (Doc. parl., Ch.

Artikel 3 werd niet in werking gesteld vóór de vervanging ervan bij de Wet van 30 december 1988 (Parl.


décrire et analyser le processus de l’accréditation tant sur le plan de la gestion administrative des dossiers individuels et des cours que sur le plan des différents organes mis en place par le législateur pour assurer son fonctionnement faire une évaluation de ce processus, du point de vue administratif et qualitatif, et voir si, compte tenu du budget important que l’accréditation représente pour la sécurité sociale, ce processus remplit bien l’objectif pour lequel il a été mis en place proposer des pistes de solutions.

de accrediteringsprocedure beschrijven en analyseren, zowel op het vlak van het administratieve beheer van de individuele dossiers en de opleidingen als op het vlak van de verschillende organen die de wetgever voor de werking ervan heeft opgericht die procedure vanuit administratief en kwalitatief standpunt evalueren en nagaan of, rekening houdende met het grote budget dat de accreditering voor de sociale zekerheid vertegenwoordigt, die procedure voldoet aan de doelstelling waarvoor het is ingevoerd mogelijke oplossingen voorstellen.


Le législateur détermine également qui sont les ministres compétents (Affaires sociales, Emploi, Justice et Indépendants), comment et selon quel calendrier le plan stratégique et le plan opérationnel seront mis sur pied et quelles instances collaborent à l’exécution de ces plans.

Er wordt tevens bepaald wie de bevoegde ministers zijn (Sociale Zaken, Werk, Justitie en Zelfstandigen), hoe en binnen welk tijdskader het beleidsplan en het operationeel plan tot stand komen en welke instanties meewerken aan de uitvoering van deze plannen.


Le plan stratégique 2003-2007 s’est traduit en plan opérationnel 2004-2005 dans les différents services de l’INA- MI. L’application du plan opérationnel 2004-2005 s’est achevée à la fin du mois de décembre 2005.

Het strategisch plan 2003-2007 is, in de verschillende diensten van het RIZIV, vertaald in het operationeel plan 2004- 2005.


Le plan d’action qui est mis en oeuvre pour ce faire comprend plusieurs composants qui doivent être mis en oeuvre de manière intégrée.

Het actieplan dat hiertoe werd uitgewerkt, omvat meerdere componenten die op een geïntegreerde wijze moeten worden geïmplementeerd.


Un plan d’action commun ou un plan d’extension des synergies pourrait alors être mis en place tenant compte du statut propre des institutions des réseaux secondaires.

Er zou daarbij een gemeenschappelijk actieplan of een plan voor de uitbreiding van de synergieën kunnen worden uitgewerkt, rekening houdend met de respectieve statuten van de instellingen van de secundaire netwerken.


Lorsqu'elle concerne une nouvelle technique ou un nouveau service mis à la disposition des médecins et du public, elle sera présentée aux médecins intéressés ou susceptibles de l'être avant toute diffusion éventuelle parmi un public non médical.

Wanneer deze informatie betrekking heeft op een nieuwe techniek of op een nieuwe dienst die ter beschikking wordt gesteld van de artsen en van het publiek, moet zij eerst voorgesteld worden aan de artsen die er belang bij hebben of kunnen hebben, alvorens eventueel verspreid te worden onder een niet-medisch publiek.




D'autres ont cherché : mis à l’avant-plan     bcn n°119 mars     vigueur avant     fin du mois     l'être avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mis à l’avant-plan ->

Date index: 2022-05-30
w