Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mission des commissaires du gouvernement auprès » (Français → Néerlandais) :

Article 61. Durant la durée d’exécution du contrat, les Ministres de tutelle des institutions publiques de sécurité sociale travailleront, en concertation avec les institutions publiques de sécurité sociale, à professionnaliser et à optimaliser la fonction des commissaires de gouvernement qui les représentent, le cas échéant, via la mise en place du Collège des commissaires du gouvernement, tel que prévu par les articles 7 à 11 de l’arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale.

Artikel 61. Tijdens de uitvoering van de overeenkomst zullen de voogdijministers van de openbare instellingen van sociale zekerheid in samenwerking met de openbare instellingen van sociale zekerheid alles in het werk stellen om de functie van de Regeringscommissarissen die hen vertegenwoordigen te professionaliseren en te optimaliseren, desnoods door de oprichting van het College van de Regeringscommissarissen, zoals voorzien bij artikelen 7 tot 11 van het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de Regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van soc ...[+++]


arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l’exercice de la mission des commissaires du gouvernement auprès des institutions publiques de sécurité sociale ;

het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale zekerheid;


« l’arrêté royal du 14 novembre 2001 » : l’arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement auprès des institutions publiques de sécurité sociale ;

‘het koninklijk besluit van 14 november 2001’: het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale zekerheid;


Réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des commissaires du gouvernement auprès des institutions publiques de sécurité sociale, M.B., 20 décembre 2001.

Koninklijk besluit tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale zekerheid, B.S., 20 december 2001.


Réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des commissaires du gouvernement auprès des institutions publiques de sécurité sociale, article.

Tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale zekerheid, artikel.


Le commissaire du gouvernement auprès de la ministre Onkelinx, Monsieur Bernard Lange, a dévoilé les décisions du Conseil des ministres du 30.11.2012 concernant le budget des soins de santé pour 2013 dans le cadre de la réunion du Conseil général de l'INAMI du 03.12.2012.

Tijdens de vergadering van de Algemene raad van het RIZIV van 03.12.2012 maakte de regeringscommissaris van minister Onkelinx, de Heer Bernard Lange, de beslissingen van de ministerraad van 30.11.2012 inzake het gezondheidsbudget 2013 bekend.


Elle réunissait outre une délégation de l'institution, des représentants des différents Cabinets concernés, des représentants du Ministère des Finances et du Ministère des Affaires sociales, un représentant du Commissaire du gouvernement à la sécurité sociale, ainsi que les Commissaires du gouvernement et/ou délégués du Ministre des Finances auprès de l'organisme.

Behalve een afvaardiging van de instelling, waren op deze vergadering aanwezig vertegenwoordigers van de verschillende betrokken Kabinetten, vertegenwoordigers van het Ministerie van Financiën en van het ministerie van Sociale Zaken, een vertegenwoordiger van de Regeringscommissaris voor de sociale zekerheid en de Regeringscommissarissen en/of afgevaardigden van het Ministerie van Financiën bij de instelling.


L’arrêté royal du 14 novembre 2001 22 a prévu que, dans l’exercice de sa mission de garant de la bonne exécution du contrat d'administration, le commissaire du gouvernement conclut avec l’Administration générale de l’IPSS dont il a la charge un protocole de collaboration en vue de suivre l'exécution desdits contrats et portant, notamment, sur :

Het koninklijk besluit van 14 november 2001 22 bepaalt dat de regeringscommissaris, vanuit zijn opdracht om de goede uitvoering van de bestuursovereenkomst te garanderen, met de algemene administratie van de OISZ waarvoor hij bevoegd is, een samenwerkingsprotocol sluit om de uitvoering van die overeenkomst te volgen. Dat protocol heeft onder meer betrekking op:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mission des commissaires du gouvernement auprès ->

Date index: 2022-05-14
w