Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apnée du sommeil mixte
Nævus mixte de la peau
Perte auditive neurosensorielle et conductrice mixte
Trouble anxieux et dépressif mixte

Vertaling van "mixtes à pathogènes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l' ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]






trouble de l'adaptation avec caractéristiques émotionnelles mixtes

aanpassingsstoornis met gemengde emotionele kenmerken


trouble de l'adaptation avec perturbation mixte des émotions et des conduites

aanpassingsstoornis met gemengde stoornis van emoties en gedrag








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infections sévères et infections mixtes à pathogènes Gram positifs et anaérobies La ciprofloxacine en monothérapie ne convient pas au traitement des infections sévères et des infections susceptibles d’être causées par des pathogènes Gram positifs ou anaérobies.

Ernstige infecties en gemengde infecties met Grampositieve en anaërobe pathogenen Ciprofloxacine in monotherapie is niet geschikt voor de behandeling van ernstige infecties en infecties die te wijten zouden kunnen zijn aan Grampositieve of anaërobe pathogenen.


4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Infections sévères et infections mixtes à pathogènes à Gram positif et anaérobies Une monothérapie par ciprofloxacine ne convient pas pour traiter des infections sévères et des infections qui pourraient être dues à des pathogènes à Gram positif ou anaérobies.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Ernstige infecties en menginfecties met grampositieve en anaerobe pathogenen Ciprofloxacine in monotherapie is niet geschikt voor de behandeling van ernstige infecties en infecties die zouden kunnen te wijten zijn aan grampositieve of anaerobe pathogenen.


Infections graves et infections mixtes à pathogènes gram positifs et anaérobies La monothérapie par ciprofloxacine ne convient pas au traitement des infections graves ou potentiellement dues à des pathogènes gram positifs ou anaérobies.

Ernstige infecties en gemengde infecties met grampositieve en anaërobe pathogenen Ciprofloxacine monotherapie is niet geschikt voor de behandeling van ernstige infecties en infecties die te wijten kunnen zijn aan grampositieve of anaërobe pathogenen.


Infections sévères et infections mixtes par des agents pathogènes à Gram positif et anaérobies La ciprofloxacine en monothérapie n’est pas adaptée au traitement des infections sévères et des infections pouvant être dues à des agents pathogènes à Gram positif ou anaérobies.

Ernstige infecties en gemengde infecties met Grampositieve en anaërobe pathogenen Ciprofloxacine in monotherapie is niet geschikt voor de behandeling van ernstige infecties en infecties die te wijten zouden kunnen zijn aan Grampositieve of anaërobe pathogenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mixtes à pathogènes ->

Date index: 2023-07-15
w