Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ml min et recevant des doses journalières réduites " (Frans → Nederlands) :

Sur la base d’une étude avec un faible effectif de patients présentant une insuffisance rénale modérée ou sévère (clairance de la créatinine ≤ 50 ml/min) et recevant des doses journalières réduites de Copegus de 600 mg et 400 mg respectivement, il a été observé une exposition plasmatique à la ribavirine (ASC) plus élevée comparé à celle observée chez les patients avec une fonction rénale normale (clairance de la créatinine > 80 ml/min) recevant la dose s ...[+++]

Gebaseerd op een kleine studie bij patiënten met een matig of ernstig verminderde nierfunctie (creatinine klaring van ≤50 ml/min) die verlaagde dagelijkse doseringen van respectievelijk 600 mg en 400 mg Copegus kregen, bleek de ribavirine plasma blootstelling (AUC) hoger vergeleken met patiënten met een normale nierfunctie (creatinine klaring > 80 ml/min) die de standaard Copegus dosering kregen.


Les patients en IRST en hémodialyse chronique et ayant reçu une dose journalière de Copegus de 200 mg ont présenté une exposition à la ribavirine moyenne (ASC) d’environ 80 % de la valeur observée chez les patients avec une fonction rénale normale recevant la dose journalière standard de Copegus de 1000/1200 mg.

Patiënten met ESRD bij chronische hemodialyse en die 200 mg Copegus als dagelijkse dosis kregen, hadden gemiddelde ribavirine blootstelling (AUC) van ongeveer 80% van de waarde die werd gevonden bij patiënten met een normale nierfunctie die de standaard dagelijkse dosis van 1000/1200 mg Copegus kregen.


Chez les patients dont la clairance de la créatinine est comprise entre 30 et 60 ml/min, la dose de clarithromycine sera réduite de 50 %, et quand la clairance de la créatinine est < 30 ml/min, cette dose sera réduite de 75 %.

Bij patiënten met een creatinineklaring van 30 tot 60 ml/min moet de dosering van claritromycine met 50% worden verlaagd en bij een creatinineklaring < 30 ml/min moet de dosering met 75% worden verlaagd.


On n'a observé aucun effet indésirable significatif dans une étude avec doses multiples réalisée chez des patients atteints de BPCO, recevant des doses journalières maximales de 43 microgrammes de bromure de tiotropium pendant quatre semaines.

Verder zijn er geen relevante bijwerkingen, behalve droge mond, waargenomen na 7 dagen behandeling van gezonde vrijwilligers met dosissen tot 170 microgram tiotropiumbromide. In een multiple dose studie bij COPD patiënten, behandeld met een maximale dagelijkse dosering van 43 microgram tiotropiumbromide gedurende vier weken, werden geen significante ongewenste effecten waargenomen.


Une fois le taux de plaquettes revenu à ≤ 100 000/µl, réintroduire le traitement à une dose journalière réduite de 25 mg.

Hervat, zodra het aantal bloedplaatjes ≤ 100.000/µl is, de behandeling met een met 25 mg verminderde dagelijkse dosering.


Chez les enfants qui présentent une insuffisance des reins sévère à modérée (clairance de la créatinine de 70-40 ml/min), 60% de la posologie journalière normale, administrée en doses fractionnées toutes les 12 heures, devrait être suffisante.

Bij kinderen die een matige tot ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring van 70-40 ml/min) vertonen, zou 60% van de normale dagdosis, toegediend om de 12 uur, voldoende zijn.


Une fois le taux de plaquettes revenu à ≤ 100 000/µl, réintroduire le traitement à une dose journalière réduite de 25 mg.

Hervat, zodra het aantal bloedplaatjes ≤ 100.000/µl is, de behandeling met een met 25 mg verminderde dagelijkse dosering.


Chez les enfants présentant une altération modérée (clairance de la créatinine de 40-20 ml/min), 25% de la posologie journalière normale administrée en doses fractionnées toutes les 12 heures, devrait être suffisante.

Bij kinderen met een matige stoornis (creatinineklaring 40-20 ml/min), zou 25% van de normale dagdosis, toegediend om de 12 uur, voldoende zijn.


Les données de pharmacocinétiques de population obtenues chez des patients adultes et pédiatriques suggèrent que les patients atteints d'une insuffisance rénale modérée stable (clairance de la créatinine 30 - < 60 ml/min) recevant une dose réduite de 50 % présentent une exposition à la clofarabine similaire à ceux dont la fonction rénale est normale et qui reçoivent une dose standard.

Farmacokinetische gegevens van volwassen en pediatrische patiënten doen vermoeden dat patiënten met stabiele matige nierinsufficiëntie (creatinineklaring 30 – < 60 ml/min) die een met 50% gereduceerde dosis toegediend krijgen, een vergelijkbare blootstelling aan clofarabine vertonen als patiënten met een normale nierfunctie die een standaarddosis toegediend krijgen.


Chez le rat nouveau-né recevant chaque jour de l’acide carglumique par gavage pendant 18 jours ainsi que chez le jeune rat recevant journalièrement de l’acide carglumique pendant 26 semaines, la dose sans effet (NOEL) a été établie à 500 mg/kg/jour et la dose sans effet toxique (NOAEL) à 1000 mg/kg/jour.

Bij pasgeboren ratten die dagelijks carglumaatzuur door orale sondevoeding gedurende 18 dagen toegediend kregen, zowel als bij jonge ratten die dagelijks carglumaatzuur gedurende 26 weken toegediend kregen, werd het No Observed Effect Level (NOEL) vastgesteld op 500 mg/kg/dag en het No Observed Adverse Effect Level (NOAEL) op 1000 mg/kg/dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ml min et recevant des doses journalières réduites ->

Date index: 2021-07-09
w