Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mm 3 afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La participation au développement de la troisième phase d'un système automatisé de gestion des réunions (MMS) afin de gérer l'ensemble du processus d'organisation des réunions a été efficace.

Er is met succes deelgenomen aan de ontwikkeling van de derde fase van een geautomatiseerd beheersysteem voor vergaderingen (Meetings Management System - MMS) om het vergaderproces als geheel te beheren.


L’auto-injecteur est, dans la plupart des pays, pourvu d’une courte aiguille (12,9-14,8 mm) afin de garantir une injection intramusculaire chez les adolescents (Stecher et al., 2009).

De auto-injector is in de meeste landen voorzien van een te korte naald (12,9-14,8 mm) om bij jongeren een intramusculaire injectie te garanderen (Stecher et al., 2009).


Dans tous les groupes de traitement, les patients ont typiquement reçu 2 à 4 antihypertenseurs (p. ex.: diurétiques, bêta-bloquants, alpha-bloquants) afin d'atteindre un objectif tensionnel prédéfini de ≤135/85 mm Hg ou une réduction de 10 mm Hg de la tension systolique si celle-ci était au départ > 160 mm Hg.

In alle behandelingsgroepen werden patiënten typisch behandeld met 2 tot 4 antihypertensiva (bijv. diuretica, bètablokkers, alfablokkers) om de vooraf vastgestelde bloeddrukstreefwaarde van ≤135/85 mmHg, of indien de uitgangswaarde > 160 mmHg was, een 10 mmHg afname in systolische druk, te bereiken.


Les cellules T4 sont comprises entre 200/mm³ (15 %) et 400/mm³ (25 %) (dépression immunitaire limitée): il faut s’adresser au centre de vaccination spécialisé afin d’évaluer le

T4 cellen tussen 200/mm³ (15 %) en 400/mm³ (25%) (beperkte immuunonderdrukking): men moet in het gespecialiseerde vaccinatiecentrum het risico voor besmetting met het


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La filtration de 420 - 1200 nm correspond à une profondeur de pénétration optique de 0,5 mm à 2 mm environ afin d'agir intensément sur les glandes sébacées qui se situent en surface.

Lichtfiltratie tussen 420 – 1200nm komt overeen met een optische penetratiediepte tussen 0.5 en 2mm, wat resulteert in een intensieve beïnvloeding van de talgklieren die aan de oppervlakte liggen.


Surveillance des nombres de leucocytes et du nombre absolu de neutrophiles (PNN) La numération des GB et la formule leucocytaire du sang doivent être examinées dans les 10 jours précédant l’instauration du traitement par Leponex afin de s’assurer que seuls les patients présentant un nombre normal de GB (≥ 3500/mm 3 (3,5x10 9 /l)) et un nombre absolu de PNN (≥ 2000/mm 3 (2,0x10 9 /l) recevront Leponex.

Monitoring van het aantal witte bloedcellen (WBC) en het absolute aantal neutrofielen (ANC) Het aantal WBC met differentiële formule dient te worden gemeten minder dan 10 dagen voor het starten van Leponex om er zeker van te zijn dat alleen patiënten met een normaal aantal WBC en absolute aantal neutrofielen (WBC ≥ 3.500/mm 3 (3,5x10 9 /l) en neutrofielen ≥ 2.000/mm 3 (2,0x10 9 /l)) Leponex zullen krijgen.


La numération des GB et la formule leucocytaire du sang doivent être examinées dans les 10 jours précédant l’instauration du traitement par clozapine afin de s’assurer que seuls les patients présentant un nombre normal de GB (≥ 3500/mm 3 (3,5 x 10 9 /L)) et un TAPN normal (≥ 2000/mm 3 (2,0 x 10 9 /L) recevront Clozapine.

Het aantal WBC en het aantal neutrofielen dienen te worden gemeten minder dan 10 dagen voor het starten van de behandeling met clozapine om er zeker van te zijn dat alleen patiënten met een normaal aantal WBC en neutrofielen (WBC ≥ 3.500/mm 3 (3,5 x 10 9 /l) en neutrofielen ≥ 2.000/mm 3 (2,0 x 10 9 /l)) Clozapine Sandoz zullen krijgen.


Si l’on soupçonne des métastases sur les images du CT-scan, il convient de procéder à une biopsie de tout ganglion médiastinal hypertrophié (≥10 mm maximum axe court sur CT) ou de toutes autres lésions métastatiques plutôt que de la lésion primaire, et ce afin d’obtenir un maximum d’informations sur le stade de la maladie, celui-ci pouvant avoir un impact sur le traitement.

Indien een CT-scan een vermoeden van metastase oplevert, neem dan bij voorkeur een biopsie van elke vergrote mediastinale klier (≥10 mm maximum korte as op CT) of andere metastatische letsels eerder dan van het primaire letsel om maximaal informatie over het ziektestadium te bekomen en omdat die een invloed kan hebben op de behandeling.


Des diminutions de la dose doivent être envisagées si le taux de plaquettes diminue en dessous de 100 000/mm 3 , afin d’éviter des interruptions du traitement en raison d’une thrombopénie.

Een verlaging van de dosering moet worden overwogen als het aantal bloedplaatjes daalt tot minder dan 100.000/mm³ om een onderbreking van de toediening wegens trombocytopenie te voorkomen.


Lors de ces différents essais, la dimension des mailles du filtre devrait être égale à 1 mm, conformément à la norme CEE/ONU n°63, afin de permettre la comparaison des résultats obtenus par la nouvelle méthode et par la méthode de référence.

Bij deze verschillende proeven, zou de maaswijdte van de filter gelijk moeten zijn aan 1 mm, overeenkomstig de norm EEG/UNO nr. 63, teneinde de vergelijking toe te laten van de resultaten verkregen met de nieuwe methode en de gewijzigde methode.




D'autres ont cherché : mm 3 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mm 3 afin ->

Date index: 2024-07-08
w