Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobilité aux bénéficiaires admis » (Français → Néerlandais) :

2°bis à payer au dispensateur de soins le forfait mensuel de location visé à l’article 28, § 8, IV de la nomenclature, pour la location d’une aide à la mobilité aux bénéficiaires admis dans une maison de repos pour personnes âgées ou une maison de repos et de soins, via le système de tiers payant :

2°bis. het maandelijkse huurforfait, bedoeld in artikel 28, § 8, IV van de nomenclatuur, voor verhuur van een mobiliteitshulpmiddel aan rechthebbenden opgenomen in een rustoord voor bejaarden of in een rust- en verzorgingstehuis, via de derdebetalersregeling te betalen aan de zorgverleners:


« 2°bis. à payer au dispensateur de soins le forfait mensuel de location visé à l’article 28, § 8, IV de la nomenclature, pour la location d’une aide à la mobilité aux bénéficiaires admis dans une maison de repos pour personnes âgées ou une maison de repos et de soins, via le système de tiers payant :

“2° bis. het maandelijkse huurforfait, bedoeld in artikel 28, § 8, IV van de nomenclatuur, voor verhuur van een mobiliteitshulpmiddel aan rechthebbenden opgenomen in een rustoord voor bejaarden of in een rust- en verzorgingstehuis, via de derdebetalersregeling te betalen aan de zorgverleners:


Les frais de déplacement pour la délivrance d’une aide à la mobilité à des bénéficiaires admis dans une maison de repos pour personnes âgées ou dans une maison de repos et de soins, visée à l’article 28, § 8, IV, de la nomenclature, sont repris dans le forfait mensuel de location.

De verplaatsingskosten voor het leveren van een mobiliteitshulpmiddel aan rechthebbenden opgenomen in een rustoord voor bejaarden of in een rust- en verzorgingstehuis, bedoeld in artikel 28, § 8, IV van de nomenclatuur, zijn vervat in het maandelijkse huurforfait.


« Les frais de déplacement pour la délivrance d’une aide à la mobilité à des bénéficiaires admis dans une maison de repos pour personnes âgées ou dans une maison de repos et de soins, visée à l’article 28, § 8, IV, de la nomenclature, sont repris dans le forfait mensuel de location».

“De verplaatsingskosten voor het leveren van een mobiliteitshulpmiddel aan rechthebbenden opgenomen in een rustoord voor bejaarden of in een rust- en verzorgingstehuis, bedoeld in artikel 28, § 8, IV van de nomenclatuur, zijn vervat in het maandelijkse huurforfait”.


Le médecin-conseil vérifie si le bénéficiaire admis dans un centre de soins de jour satisfait aux conditions visées à l'article 148 bis. A cette fin, il peut soumettre le bénéficiaire à un examen physique, demander au médecin traitant de lui fournir tous les renseignements médicaux qu'il juge nécessaire, et consulter le registre de présence de l'institution visé au § 4 comme le dossier de soins individuel du bénéficiaire visé au §.

De adviserend geneesheer gaat na of de rechthebbende die is opgenomen in een centrum voor dagverzorging de in artikel 148bis vermelde voorwaarden vervult. Daartoe kan hij de rechthebbende onderwerpen aan een lichamelijk onderzoek en de behandelende geneesheer vragen hem alle medische informatie te verstrekken die hij nodig acht en kan hij het aanwezigheidsregister van de inrichting, zoals bedoeld in § 4, raadplegen, alsook het in § 5 bedoelde individueel verzorgingsdossier van de rechthebbende.


bénéficiaires d’une intervention majorée 2 enfants dont la situation médicale donne droit aux allocations familiales majorées bénéficiaires d’une indemnisation forfaitaire pour incontinence (score 3 ou plus pour incontinence dans le tableau de dépendance) 3 bénéficiaires admis dans un service Sp soins palliatifs ou qui bénéficient d’une intervention forfaitaire pour soins palliatifs à domicile 4 . malades chroniques ayant droit à une allocation.

rechthebbenden met een verhoogde tegemoetkoming 2 kinderen waarvan de medische toestand recht geeft op verhoogde kinderbijslag rechthebbenden op forfaitaire vergoeding voor incontinentie (score van 3 of meer voor incontinentie op het afhankelijkheidsrooster) 3 rechthebbenden opgenomen in een Sp dienst palliatieve zorg of die genieten van de forfaitaire tegemoetkoming voor palliatieve thuiszorg 4 chronische zieken met recht op toelage.


Art. 153 bis. § 1er. Pour le bénéficiaire admis dans un centre de soins de jour et qui satisfait aux critères de dépendance visés à l'article 148bis, la demande d'obtention de l'allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière, visée à l'article 147, § 3, est introduite dans les sept jours suivant la date d'admission par l'institution responsable des soins, auprès de l'organisme assureur auquel le bénéficiaire est affilié ou inscrit.

Art. 153 bis. § 1. Voor de rechthebbende opgenomen in een centrum voor dagverzorging en die beantwoordt aan de afhankelijkheidscriteria, bedoeld in artikel 148bis, wordt binnen zeven dagen volgend op de datum van opneming, door de instelling die instaat voor de verzorging, de aanvraag tot verkrijgen van een tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven, bedoeld in artikel 147, § 3, ingediend bij de verzekeringsinstelling waarbij de rechthebbende is aangesloten of ingeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobilité aux bénéficiaires admis ->

Date index: 2022-10-10
w