Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec examens bactériologique et histologique
Bronchectasie tuberculeuse
Fibrose tuberculeuse
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux

Traduction de «modalités d’examens bactériologiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | avec examens bactériologique et histologique

tuberculeuze | bronchiëctasie | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | longfibrose | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | pneumonie | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | pneumothorax | bacteriologisch en histologisch negatief |


Toute maladie classée en A16.0, examens bactériologique et histologique non effectués

aandoeningen vermeld onder A16.0, bacteriologisch en histologisch onderzoek niet verricht


Tuberculose pulmonaire, avec examens bactériologique et histologique négatifs

longtuberculose, bacteriologisch en histologisch negatief


Tuberculose pulmonaire, sans examen bactériologique et histologique

longtuberculose, bacteriologisch en histologische onderzoek niet verricht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Modalités d’examens bactériologiques et virologiques pratiqués sur les échantillons et interprétation des résultats Actuellement, les examens bactériologiques et virologiques concernent des fluides de collecte d’embryons, des embryons dégénérés et des ovules non fécondées.

Modaliteiten voor bacteriologische en virologische onderzoeken die worden uitgevoerd op monsters en de interpretatie van de resultaten Er worden thans bacteriologische en virologische onderzoeken uitgevoerd op spoelvloeistoffen, gedegenereerde embryo’s en niet-bevruchte eicellen.


Le Comité scientifique estime que les modalités actuellement mise en œuvre pour la recherche bactériologique sont pertinentes, à savoir le dénombrement des germes totaux (examen bactériologique quantitatif) et, en fonction de la situation sanitaire du pays ou région ou troupeau, la mise en évidence de germes spécifiques tel que, par exemple, Campylobacter fetus ou Mycoplasma bovis (examens bactériologiques qualitatifs) (voir Tableau en annexe 1).

Het Wetenschappelijk Comité meent dat de thans bij het bacteriologische onderzoek gevolgde werkwijzen relevant zijn, nl. het bepalen van het totaal kiemgetal (kwantitatief bacteriologisch onderzoek) en, al naargelang van de gezondheidstoestand van het land of het gebied van het beslag, aantonen van specifieke kiemen zoals bijvoorbeeld Campylobacter fetus of Mycoplasma bovis (kwalitatieve bacteriologische onderzoeken) (zie tabel in bijlage 1).


A l’article 3, ce projet d’arrêté royal prévoit l’insertion d’articles dans l’arrêté royal qui est modifié : il considère les modalités du monitoring pour les volailles reproductrices (article 15) et les poules pondeuses (article 17), les mesures imposées lorsque l’examen bactériologique est positif pour Salmonella pour les volailles de reproduction (article 23) et pour les poules pondeuses (article 24), les modalités pour le transport des œufs (article 25) ainsi que les modalités de la contre-analyse (articles 27, 28, 29, 30 et 31).

Het ontwerp koninklijk besluit voorziet in artikel 3 in de invoeging van een aantal artikelen in het koninklijk besluit dat wordt gewijzigd : het betreft de wijze van monitoring van fokpluimvee (artikel 15) en van leghennen (artikel 17), de maatregelen die worden opgelegd bij een positief bacteriologisch onderzoek voor Salmonella op fokpluimvee (artikel 23) en leghennen (artikel 25) alsook de nadere regeling met betrekking tot tegenonderzoek (artikelen 27, 28, 29, 30 en 31).


Les modalités pratiques des examens bactériologiques et virologiques sur des échantillons et l’interprétation des résultats qui figurent à l’annexe 3, point IV, de l’arrêté royal du 23 janvier 1992 ne sont toutefois pas reprises dans la directive 89/556/CEE et ses modifications.

De praktische modaliteiten in verband met de bacteriologische en virologische onderzoeken op monsters en de interpretatie van de resultaten die voorkomen in bijlage 3, punt IV bij het koninklijk besluit van 23 januari 1992 komen echter niet voor in richtlijn 89/556/EEG en de wijzigingen daarvan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modalités d’examens bactériologiques ->

Date index: 2023-06-30
w