Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur le processus de la mort
Entier processus du cartilage aryténoïde
Entier processus vocal du cartilage aryténoïde
Processus du cartilage aryténoïde
Processus mastoïde de l'os temporal
Processus vocal du cartilage aryténoïde
Soutien au processus de deuil familial
Vestige du processus vaginal

Traduction de «modifie le processus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.




entier processus vocal du cartilage aryténoïde

volledige processus vocalis van arytenoïd kraakbeen






indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’interféron bêta 1a est doté d’un mécanisme d’action plurivalent, qui va du blocage de la migration des lymphocytes T à l’altération de leur activation et de leur prolifération; ce faisant, le médicament non seulement traite les symptômes de la SEP, mais il modifie le processus pathologique sous‑jacent de la maladie et s’attaque à ses causes.

Interferon-bèta-1a heeft verschillende werkingsmechanismen: het blokkeert de migratie van de T-lymfocyten en verstoort hun activatie en proliferatie, waardoor het het onderliggende ziekteproces beïnvloedt, en niet alleen de symptomen maar ook de oorzaken van MS behandelt.


Si un danger a été identifié et qu’aucune mesure de maîtrise n’existe, il faut modifier les processus de stockage et/ou de transport si nécessaire.

Als een gevaar werd geïdentificeerd en geen enkele beheersmaatregel bestaat, moet men de processen voor opslag en/of transport zonodig wijzigen.


Néanmoins, on pense que le glatiramère agit en modifiant des processus immunologiques actuellement considérés responsables de la pathogenèse de la sclérose en plaques.

Naar men aanneemt verandert glatirameer acetaat de immuunprocessen die momenteel verantwoordelijk worden gehouden voor de pathogenese van MS.


Une substance est un élément chimique et ses composés à l'état naturel ou obtenus par un processus de fabrication, y compris tout additif nécessaire pour en préserver la stabilité et toute impureté résultant du processus mis en œuvre, mais à l'exclusion de tout solvant qui peut être séparé sans affecter la stabilité de la substance ou modifier sa composition.

Een stof is een chemisch element en de verbindingen ervan, zoals zij voorkomen in natuurlijke toestand of bij de vervaardiging ontstaan, met inbegrip van alle additieven die nodig zijn voor het behoud van de stabiliteit ervan en alle onzuiverheden ten gevolge van het toegepaste procedé, maar met uitzondering van elk oplosmiddel dat kan worden afgescheiden zonder aantasting van de stabiliteit van de stof of wijziging van de samenstelling ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les produits non transformés peuvent être classés comme «produits bruts», ce qui signifient qu’ils n’ont subi aucun processus de transformation (on entend par là toutes les actions, dont la cuisson, le fumage, le séchage, l’affinage, l’utilisation de marinade, l’extraction, l’extrusion ou toute combinaison de ces processus, qui modifient substantiellement le produit initial).

Onverwerkte producten kunnen als “rauwe producten” worden ingedeeld, d.w.z. dat ze geen verwerking (d.w.z. een handeling die het oorspronkelijke product ingrijpend wijzigt, onder meer door middel van verhitten, roken, zouten, rijpen, drogen, marineren, extraheren of extruderen, of een combinatie van dergelijke behandelingen) hebben ondergaan.


Insuffisants hépatiques sévères (classe ChildPugh C) : Le linézolide étant métabolisé par un processus non enzymatique, une altération de la fonction hépatique ne devrait pas modifier significativement son métabolisme, et aucune adaptation de la posologie n'est par conséquent recommandée.

Patiënten met ernstige leverinsufficiëntie (Child-Pugh klasse C): Omdat linezolid gemetaboliseerd wordt door een niet-enzymatisch proces, wordt niet verwacht dat een verminderde leverfunctie zijn metabolisme significant wijzigt en daarom is een dosisaanpassing niet aanbevolen.


Un traitement local ne modifie pas le processus de la maladie sous-jacente et doit être complété si possible par une physiothérapie et une correction orthopédique.

Lokale therapie beïnvloedt het onderliggend ziekteproces niet en moet zo mogelijk aangevuld worden met fysiotherapie en orthopedische correctie.


Toutefois, le linézolide étant métabolisé via un processus non-enzymatique, un trouble de la fonction hépatique ne devrait pas modifier significativement son métabolisme (voir rubriques 4.2 et 4.4).

Aangezien linezolid echter door een niet-enzymatisch proces wordt gemetaboliseerd, wordt niet verwacht dat een gestoorde leverfunctie zijn metabolisme significant zou wijzigen (zie rubrieken 4.2 en 4.4).


Si un danger a été identifié et qu’aucune mesure de maîtrise n’existe, il faut modifier le produit ou les procédés ou processus si nécessaire.

Als een gevaar werd geïdentificeerd en geen enkele beheersmaatregel bestaat, moet men het product of de procédés of processen zonodig wijzigen.


Mécanisme de résistance La résistance à la lévofloxacine est acquise et résulte d’un processus progressif de mutations des sites cibles des deux topo-isomérases de type II, l’ADN gyrase et la topo-isomérase IV. D’autres mécanismes de résistance tels que des mécanismes d’imperméabilité membranaire (fréquents chez Pseudomonas aeruginosa) et des mécanismes d’efflux peuvent également modifier la sensibilité à la lévofloxacine.

Resistentiemechanisme De resistentie tegen levofloxacine kan verworven worden door een stapsgewijze stapeling van mutaties op de aanhechtingsplaatsen van beide type II topo-isomerases, DNA-gyrase en topoisomerase IV. Andere resistentiemechanismen zoals permeabiliteitsbarrières (vaak bij Pseudomonas aeruginosa) en effluxmechanismen kunnen ook de gevoeligheid voor levofloxacine beïnvloeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifie le processus ->

Date index: 2021-08-09
w