Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Mécanisme
Plaque de cranioplastie modifiable
Plaque de cranioplastie non modifiable
Psychose
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Schizophréniforme de courte durée
Trouble

Vertaling van "modifient les mécanismes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Infarctus cérébral dû à une occlusion ou sténose des artères cérébrales, de mécanisme non préci

cerebraal infarct door niet-gespecificeerde occlusie of stenose van cerebrale arteriën


Infarctus cérébral dû à une occlusion ou sténose des artères précérébrales, de mécanisme non préci

cerebraal infarct door niet-gespecificeerde occlusie of stenose van precerebrale arteriën




Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden ...[+++]




Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]




Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ritonavir administré à doses thérapeutiques ou comme potentialisateur pharmacocinétique peut modifier le mécanisme d’efflux de la fexofénadine médié par la glycoprotéine P, entraînant une augmentation des concentrations de fexofénadine.

Ritonavir kan de P-glycoproteine gemedieerde fexofenadine efflux wijzigen wanneer gedoseerd als antiretroviraal middel of als een farmacokinetische versterker, wat leidt tot verhoogde concentraties fexofenadine.


Les thiazides modifient les mécanismes de réabsorption des électrolytes au niveau des tubules rénaux, ce qui donne lieu à une augmentation de l’excrétion de liquide, de sodium et de chlore.

De thiaziden beïnvloeden de reabsorptiemechanismen van elektrolyten ter hoogte van de niertubuli, wat een verhoging van de vocht-, natrium- en chloorexcretie teweegbrengt.


Les thiazides modifient les mécanismes de réabsorption tubulaire rénale des électrolytes, avec une action directe sur l’excrétion du sodium et des chlorures dans des proportions équivalentes.

Thiaziden beïnvloeden de renale tubulaire mechanismen van elektrolyten reabsorptie, wat rechtstreeks de excretie van natrium en chloor in ongeveer gelijke hoeveelheden verhoogt.


Les dérivés thiazidiques modifient les mécanismes de réabsorption tubulaire rénale des électrolytes, avec une action directe sur l’excrétion du sodium et des chlorures dans des proportions équivalentes.

Thiaziden beïnvloeden de reabsorptiemechanismen van elektrolyten in de niertubuli, met als gevolg een direct verhoogde natrium- en chloride-excretie in ongeveer gelijke hoeveelheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les médicaments qui traitent les poussées aiguës : ils soulagent les symptômes sans modifier les mécanismes pathologiques de la SEP ni l’évolution de la maladie; habituellement, il s’agit de corticostéroïdes , apparentés aux stéroïdes;

Geneesmiddelen voor de behandeling van een acute aanval die de symptomen verlichten maar geen invloed hebben op de mechanismen die aan de basis liggen van MS of op het verloop van de ziekte; die geneesmiddelen worden meestal corticosteroïden genoemd, een soort van steroïden; en


La sensibilité et la résistance des Streptococcus pneumoniae et des Streptococcus à la clarithromycine peuvent être prédites en testant l’érythromycine. Les mécanismes de résistance acquise aux macrolides sont: l’écoulement de la substance active par un mécanisme de pompage actif, la production inductible ou constitutive d'une enzyme, la méthylase, qui modifie la cible ribosomale, l’hydrolyse des macrolides par estérases, des mutations chromosomiques qui modifient une protéine ribosomale 50s.

doel modificeert, hydrolyse van macroliden door esterasen, chromosomale mutaties die een 50S ribosomaal eiwit wijzigen.


Mécanisme de résistance La résistance à la lévofloxacine est acquise et résulte d’un processus progressif de mutations des sites cibles des deux topo-isomérases de type II, l’ADN gyrase et la topo-isomérase IV. D’autres mécanismes de résistance tels que des mécanismes d’imperméabilité membranaire (fréquents chez Pseudomonas aeruginosa) et des mécanismes d’efflux peuvent également modifier la sensibilité à la lévofloxacine.

Resistentiemechanisme De resistentie tegen levofloxacine kan verworven worden door een stapsgewijze stapeling van mutaties op de aanhechtingsplaatsen van beide type II topo-isomerases, DNA-gyrase en topoisomerase IV. Andere resistentiemechanismen zoals permeabiliteitsbarrières (vaak bij Pseudomonas aeruginosa) en effluxmechanismen kunnen ook de gevoeligheid voor levofloxacine beïnvloeden.


L’interféron bêta 1a est doté d’un mécanisme d’action plurivalent, qui va du blocage de la migration des lymphocytes T à l’altération de leur activation et de leur prolifération; ce faisant, le médicament non seulement traite les symptômes de la SEP, mais il modifie le processus pathologique sous‑jacent de la maladie et s’attaque à ses causes.

Interferon-bèta-1a heeft verschillende werkingsmechanismen: het blokkeert de migratie van de T-lymfocyten en verstoort hun activatie en proliferatie, waardoor het het onderliggende ziekteproces beïnvloedt, en niet alleen de symptomen maar ook de oorzaken van MS behandelt.


Les causes peuvent également être d’origine rénale. Ainsi, nous pouvons distinguer des mécanismes qui modifient la circulation intrarénale et des substances qui entrainent des lésions parenchymateuses.

Daarnaast zijn er ook renale oorzaken, waarbij we het onderscheid kunnen maken tussen mechanismen die de intrarenale circulatie veranderen en middelen die parenchymbeschadiging kunnen geven.


Le mécanisme d'action repose sur une liaison de la nystatine au stérolène présent dans la membrane cellulaire des champignons, ce qui modifie la perméabilité membranaire et permet la fuite de matériel intracellulaire.

Het werkingsmechanisme berust op een binding van nystatine met de sterolen aanwezig in het celmembraan van schimmels, waardoor de membraanpermeabiliteit gewijzigd wordt. Dit zou een verlies van intracellulair materiaal toelaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifient les mécanismes ->

Date index: 2021-11-26
w