Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modifier le traitement anti-hypertenseur » (Français → Néerlandais) :

A moins que le traitement continu par l’inhibiteur de l’ECA ne soit considéré comme essentiel, il est recommandé de modifier le traitement anti-hypertenseur chez les patientes qui envisagent une grossesse vers un médicament ayant un profil de sécurité établi pendant la grossesse.

Patiënten die een zwangerschap plannen moeten omgezet worden op een andere anti-hypertensieve therapie met een bekend veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens zwangerschap, tenzij het voortzetten van de ACE-remmer therapie noodzakelijk wordt geacht.


A moins que le traitement continu par les inhibiteurs de l’ECA ne soit considéré comme essentiel, les patientes qui envisagent une grossesse doivent être orientées vers d’autres traitements anti-hypertenseurs ayant un profil de sécurité établi pendant la grossesse.

Patiënten die een zwangerschap plannen moeten omgezet worden op een andere anti-hypertensieve therapie met een bekend veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens zwangerschap, tenzij het voortzetten van de ACE-remmer therapie noodzakelijk wordt geacht.


Dans les cas de traitement antérieur par anti-hypertenseurs, la dose initiale d'ALDOMET ne devra pas dépasser un total de 500 mg/jour et sera augmentée selon les besoins, à intervalles d'au moins 2 jours.

Na voorafgaande behandeling met antihypertensiva mag de aanvangsdosis van ALDOMET hoogstens 500 mg per dag bedragen en dient deze naar behoefte met intervallen van minstens 2 dagen verhoogd te worden.


- Le traitement par ALDOMET peut être initié chez la plupart des malades déjà traités avec d'autres agents anti-hypertenseurs.

- Een behandeling met ALDOMET kan ingesteld worden bij de meeste patiënten die reeds met andere antihypertensiva behandeld worden.


- Un traitement concomitant avec de l’indométhacine et d’autres médicaments qui inhibent la synthétase de la prostaglandine, peut diminuer l’effet anti-hypertenseur de LOGIMAT.

- Gelijktijdige behandeling met indomethacine en andere prostaglandine synthetase inhiberende geneesmiddelen kan het antihypertensief effect van LOGIMAT verminderen.


Ce médicament est un anti-hypertenseur et est indiqué dans le traitement de la pression sanguine élevée (hypertension).

Het is een bloeddrukverlagend middel en wordt gebruikt bij de behandeling van hoge bloeddruk (hypertensie).


Les patients qui sont amenés à conduire des véhicules ou à utiliser des machines doivent prendre en compte que des vertiges ou une somnolence peuvent survenir au cours de traitements par des agents anti-hypertenseurs tels que Telmisartan Teva.

Wanneer auto wordt gereden of een machine wordt bediend, dient er rekening mee te worden gehouden dat bij een behandeling van hoge bloeddruk, zoals een behandeling met Telmisartan Teva, soms duizeligheid of sufheid kan optreden.


Quelques essais randomisés portant sur l’établissement d’objectifs de revalidation et la prescription de certains traitements médicamenteux (anticoagulants en cas de fibrillation auriculaire, anti-hypertenseurs, hypocholesterolémiants) ont également été identifiés.

Er werden ook enkele gerandomiseerde trials geïdentificeerd over het vooropstellen van revalidatiedoelstellingen en het voorschrijven van bepaalde medicijnen (anticoagulantia bij atriumfibrillatie, bloeddrukverlagende en cholesterolverlagende middelen).


D'où l'étude de traitements pour des formes spécifiques de cancer chez les patients individuels, ou d'anti-hypertenseurs pour un groupe de patients hypertensifs ayant des caractéristiques génétiques particulières.

Vandaar de studie van behandelingen voor specifieke vormen van kanker bij individuele patiënten, of van antihypertensieve geneesmiddelen voor een groep hypertensieve patiënten met specifieke genetische kenmerken.


A moins que la thérapie sous ARAII ne soit essentielle, les patientes qui envisagent une grossesse devraient changer de traitement anti-hypertenseur afin d’en suivre un dont la sécurité pendant la grossesse soit établie.

Tenzij een voortzetting van de behandeling met AIIRA's als essentieel wordt ingeschat, zou er, in het geval van patiënten die zwanger wensen te worden, omgeschakeld moeten worden naar alternatieve behandelingen van verhoogde bloeddruk, waarvan de veiligheid in geval van zwangerschap wel degelijk (al) aangetoond is.


w