Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum

Vertaling van "modifier lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond


accident aérien à l'atterrissage, passager d'un avion commercial lors d'un transport de surface à air blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sang L'hémogramme (formule sanguine) peut se modifier lors d'un traitement par Zavedos ; dès lors des analyses de sang seront réalisées régulièrement.

Bloed Het hemogram (bloedbeeld) kan veranderen tijdens een behandeling met Zavedos; daarom zullen regelmatig bloedanalysen worden uitgevoerd.


Il est important que le laboratoire reçoive un échantillon représentatif du produit, non endommagé ni modifié lors du transport et du stockage.

Het is belangrijk dat het laboratorium een representatief monster van het product ontvangt dat niet is beschadigd of gewijzigd tijdens het vervoer en de opslag.


Il convient de noter que le rapport entre la concentration minimale de sirolimus et l’ASC est modifié lors de l’administration concomitante avec le posaconazole.

Opgemerkt dient te worden dat de verhouding tussen de sirolimusdalconcentratie en de AUC verandert bij gelijktijdige toediening van posaconazol.


Le comportement pharmacocinétique n’est pas modifié lors d’administrations répétées.

De farmacokinetiek verandert niet na herhaalde toedieningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, la présence de pollen génétiquement modifié dans le miel ne doit pas être étiquetée à condition que la proportion de pollen génétiquement modifié dans le miel n'est pas supérieure à 0,9% (et qu'il s'agisse bien d'une présence fortuite ou techniquement inévitable).

De aanwezigheid van genetisch gemodificeerd pollen in honing dient bijgevolg niet geëtiketteerd te worden indien het gehalte genetisch gemodificeerde pollen in de honing niet meer dan 0,9% bedraagt (en dat het wel degelijk gaat om een onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid).


94. Lors d'une réévaluation d'un guide, 2 possibilités existent : soit le guide a subi d'importants changements et la procédure d'évaluation est à nouveau suivie ; soit le guide n'a été modifié que de manière limitée et le secrétariat évalue le suivi des recommandations du Comité qui ont été formulées lors de la 1 ère évaluation, et ce en collaboration avec le rapporteur du groupe de travail, et en fait rapport à la Cellule Validation des Guides.

94. Voor een re-evaluatie van een gids bestaan er 2 mogelijkheden: ofwel zijn er belangrijke wijzigingen in de gids aangebracht en wordt de evaluatie procedure opnieuw gevolgd; ofwel werd de gids in beperkte mate gewijzigd en evalueert het secretariaat het gevolg dat gegeven werd aan de aanbevelingen van het comité die in de eerste evaluatie werden geformuleerd en dit in samenwerking met de verslaggever van de werkgroep die hiervan verslag uitbrengt aan de cel validatie gidsen.


Lors de l’adoption du Règlement en 2003, la Commission et le Conseil ont convenu que le statut des produits de fermentation produits avec des microorganismes génétiquement modifiés (MGM) mais qui ne sont plus présents dans le produit fini devait encore être clarifié ultérieurement.

Bij de goedkeuring van de Verordening in 2003 zijn de Commissie en de Raad overeengekomen dat het statuut van fermentatieproducten die geproduceerd zijn met genetisch gemodificeerde microorganismen (GMM) maar die niet meer aanwezig zijn in het eindproduct, nog moest verduidelijkt worden.


(5) Il convient dès lors de modifier l’annexe III du règlement (CE) n° 853/2004 en conséquence.

(5) Bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Il convient dès lors de modifier l’annexe III, section II, chapitre V, du règlement (CE) n° 853/2004 en conséquence.

Bijgevolg is het dienstig dat hoofdstuk V van sectie II van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 dienovereenkomstig wordt gewijzigd.


(13) Il convient dès lors de modifier le règlement (CE) n° 853/2004 en conséquence.

(13) Verordening (EG) nr. 853/2004 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.




Anderen hebben gezocht naar : modifier lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifier lors ->

Date index: 2022-12-15
w