Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centres médicaux non disponibles et non accessibles
Module Belge
Médicament non disponible pour administration
Système de modulation de la contractilité cardiaque

Traduction de «modules sont disponibles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centres médicaux non disponibles et non accessibles

gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk




Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]




bras de système de modulation de la contractilité gastrique

afstandsbediening voor systeem voor gastrische contractiliteitsmodulatie


système de modulation de la contractilité cardiaque

systeem voor cardiale contractiliteitsmodulatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE


Tous les modules sont disponibles dans la bibliothèque e-learning (connexion via eHealth).

Alle modules zijn beschikbaar in de e-learning bibliotheek (aanmelden verloopt via eHealth).


Les modules sont disponibles sur le site internet de l’Inami.

De modules zijn beschikbaar op de internet-site van het Riziv.


En ce qui concerne l’engagement n° 2, un module sera disponible fin avril. Ce module permettra aux praticiens de l’art dentaire de valider et/ou modifier leurs données, notamment leur adresse.

Inzake verbintenis 2 zal tegen eind april een module beschikbaar zijn waarlangs de tandartsen hun gegevens, met name hun adresgegevens, kunnen valideren en/of wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Module “Médecins” disponible via le site Internet de l’INAMI

Module ‘Geneesheren’ via de website van het RIZIV


Module “Médecins” disponible via le site Internet de l’INAMI _______________ 55

Module ‘Geneesheren’ via de website van het RIZIV _______________________ 55


Dans le cadre du 2 e engagement, un module est disponible depuis le 11 décembre 2008 sur le site web de l’INAMI. Les médecins peuvent l’utiliser pour valider et/ou modifier leurs données, entre autres, leurs coordonnées.

In het kader van verbintenis 2 werd op 11 december 2008 een module op de website van het RIZIV beschikbaar gesteld via dewelke de artsen hun gegevens, met name hun contactgegevens, kunnen valideren en/of wijzigen.


‣ Une adaptation aux quatre premiers modules est disponible depuis le 31 mars 2004 et ce, sur la base de questions et de remarques formulées par les dispensateurs de soins (FAQ) ainsi que sur la base du feed-back donné par les provinces.

‣ Een aanpassing aan de eerste 4 modules is op 31 maart 2004 ter beschikking gesteld, en dit op grond van vragen en opmerkingen gesteld door de zorgverleners (FAQ), en op grond van de feedback vanuit de provincies.


Pour l’instant, il y a deux modules spécifiques d’e-learning disponibles pour les médecins.

Voor artsen zijn momenteel twee specifieke modules e-learning ter beschikking.


Pour toute question concernant la connexion ou le module, vous pouvez contacter un collaborateur de la SSMG, disponible tous les jours ouvrables de 9h à 16 h, au 02 533 09 80, ou par email à : e-learning[AT]ssmg.be.

Voor vragen over de verbinding of de module is een medewerker van Domus Medica beschikbaar op werkdagen van 09.00 tot 16.00 uur, via tel. 03 425 76 76 of via mail naar e-learning[AT]domusmedica.be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modules sont disponibles ->

Date index: 2021-02-24
w