Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identification
Les modèles sont repris ci-dessous
Modèle anatomique sur mesure
Modèle de formation au repérage des arythmies
Modèle de formation aux techniques d’endoscopie
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Modèle de formation à la surveillance hémodynamique

Traduction de «modèle est repris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


modèle de formation aux techniques d’anesthésie/respiratoires

oefenmodel voor anesthesie en beademing


modèle de formation aux techniques de perfusion/d’injection

oefenmodel voor injecteren en inbrengen van infuus






kit de guide chirurgical/modèle anatomique sur mesure

set met op maat gemaakt anatomisch model en/of chirurgische begeleiding






identification | processus par lequel un individu se constitue sur le modèle d'un autre

identificatie | vereenzelviging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce formulaire de demande de remboursement doit correspondre au modèle publié au Moniteur belge (Modèle a’ repris en l’annexe III de l’A.R. du 21-12-2001).

Het formulier voor de vergoedingsaanvraag moet overeenstemmen met het model bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad (Model a’ in bijlage III van het KB van 21-12- 2001).


Ce formulaire de demande de remboursement doit correspondre au modèle publié au Moniteur belge (Modèle a’ repris en l’annexe III de l’AR du 21-12-2001).

Dat aanvraagformulier moet beantwoorden aan het model bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad (Model a’ in de Bijlage III van het KB van 21-12-2001).


1. Depuis l’abattoir d’expédition jusqu’à la fin du traitement par la congélation, les viandes ladres sont accompagnées du document dont le modèle est repris à l’annexe 2 de l'AR Hygiène.

1. Het gortig vlees moet vanaf het vertrek in het slachthuis van verzending tot beëindiging van de koudebehandeling vergezeld gaan van het document waarvan het model is vastgelegd in bijlage 2 van het KB Hygiëne 3 (KB 22/12/2005 art. 11 §2).




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les autres cas, qui ne sont pas énumérés aux points 1) à 5), ainsi que les cas pour lesquels les documents tels que mentionnés aux points 1) à 5) sont bien disponibles, mais desquels la période exacte de séjour ne ressort pas clairement, sont soumis pour reconnaissance au Service du contrôle administratif, accompagnés d’une déclaration sur l’honneur, dont le modèle est repris en annexe de la circulaire (non publiée).

Alle andere gevallen, die niet zijn opgenomen onder de punten 1) tot 5), alsmede de gevallen waar wel documenten zoals bedoeld in de punten 1) tot 5) beschikbaar zijn, maar waarin de precieze periode van verblijf niet met duidelijkheid blijkt, worden voor erkenning aan de Dienst voor administratieve controle voorgelegd; vergezeld van een verklaring op eer, waarvan het model in bijlage bij deze omzendbrief is gevoegd (niet gepubliceerd).


b) Les dispositifs à délivrer sont prescrits sur le formulaire " Prescription pour les diffuseurs pour perfusion ou pour les pompes à perfusion pour l'administration à domicile d'antibiotiques par voie intraveineuse " , dont le modèle est repris à l’annexe 3 de cette convention.

b) De af te leveren hulpmiddelen worden voorgeschreven op het " Voorschrift voor infusiehulpmiddelen of voor infusiepompen noodzakelijk voor het thuis intraveneus toedienen van antibiotica" , waarvan het model als bijlage 3 bij deze overeenkomst volgt.


Art. 18. Le titulaire remet à son organisme assureur, dans les huit jours qui suivent toute fin d'incapacité de travail, une attestation conforme au modèle repris sous l’annexe 8 qui est remplie, datée et signée par son employeur et qui indique la date à laquelle l'intéressé a repris le travail.

Art. 18. De gerechtigde bezorgt zijn verzekeringsinstelling binnen de acht dagen volgend op het einde van elke arbeidsongeschiktheid een bewijs conform het model in bijlage VIII, dat is ingevuld, gedateerd en ondertekend door zijn werkgever en waarin de datum is vermeld waarop de betrokkene de arbeid heeft hervat.


Art. 10. § 1er. Dès que l'organisme assureur a connaissance du début de l'incapacité de travail, il recueille les données permettant de vérifier l'accomplissement des conditions nécessaires à l'octroi des indemnités d'incapacité de travail, auprès de l'employeur, au moyen de la feuille de renseignements, dont le modèle est conforme au modèle repris sous l’annexe 3 et/ou auprès de l'organisme de paiement des allocations de chômage, au moyen d'un message électronique dont le contenu est approuvé par le Comité de gestion.

Art. 10. § 1. Zodra de verzekeringsinstelling op de hoogte is van de aanvang van de arbeidsongeschiktheid vraagt zij bij de werkgever de gegevens op die toelaten na te gaan of de voorwaarden nodig voor de toekenning van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen zijn vervuld, en dit aan de hand van het inlichtingsblad waarvan het model conform is met het model in bijlage III en/of bij de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen via een elektronisch bericht waarvan de inhoud door het Beheerscomité is goedgekeurd.


Si votre hôpital est situé dans la région de Bruxelles-Capitale, veuillez utiliser le modèle repris ci-dessous

Als uw ziekenhuis zich in het Vlaams Gewest bevindt, gelieve dit formulier te gebruiken


Si votre hôpital est situé Région wallonne, veuillez utiliser le modèle repris ci-dessous

Als uw ziekenhuis zich in het Brussels Hoofstedelijk Gewest bevindt, gelieve dit formulier te gebruiken




D'autres ont cherché : identification     modèle anatomique sur mesure     modèle est repris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modèle est repris ->

Date index: 2022-01-07
w