Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modèle anatomique sur mesure
Modèle de formation au repérage des arythmies
Modèle de formation aux techniques d’endoscopie
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Modèle de formation à la surveillance hémodynamique
Non-observance du traitement médicamenteux

Vertaling van "modèles de traitements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen




modèle de formation aux techniques d’anesthésie/respiratoires

oefenmodel voor anesthesie en beademing


modèle de formation aux techniques de perfusion/d’injection

oefenmodel voor injecteren en inbrengen van infuus








kit de guide chirurgical/modèle anatomique sur mesure

set met op maat gemaakt anatomisch model en/of chirurgische begeleiding




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le traitement des peurs et des phobies, une preuve d'efficacité établie par plusieurs essais randomisés convergents existe pour deux techniques de TCC : le modeling de participation et la gestion des contingences de renforcement ; une présomption d'efficacité existe pour la désensibilisation en imagination ou in vivo, la technique du modèle in vivo et la technique du modèle filmé.

Verschillende convergerende gerandomiseerde proeven leverden een bewijs voor de doeltreffendheid van twee CGT-technieken in het behandelen van angsten en fobieën: modeling van deelname en beheer van de intensiverende gebeurtenissen; het in de verbeelding of in vivo desensibiliseren, de methode van het in vivo en van het gefilmd model zijn vermoedelijk werkzaam.


directives pour l’établissement du diagnostic, le traitement et le suivi des affections oncologiques, par la rédaction, entre autres, d’un modèle de manuel oncologique pluridisciplinaire ; b) élaborer plus avant un modèle pour l’enregistrement du cancer comme visé à l’article 11 ; c) organiser des audits dans les hôpitaux par la visite de membres ou experts désignés par le Collège et rédiger un

a) de ziekenhuizen te ondersteunen in de aanmaak en de aanpassing van het multidisciplinair oncologisch handboek dat de richtlijnen voor de vaststelling van de diagnose, de behandeling en de opvolging van oncologische aandoeningen bevat, door ondermeer een model van multidisciplinair oncologisch handboek op te stellen;


LIGNE 5: Date de l’implantation; Firme; Modèle; Code d’identification; Numéro de série; Lieu d’implantation; Autre chirurgie; Numéro de nomenclature; Remarques; Date de la primo-implantation; Date de la re-implantation précédente; Raison du remplacement; Précisions supplémentaires G1; Nombre de chocs; Nombre de traitements pacing; Firme de l’appareil explanté; Modèle de l’appareil explanté; Code d’identification de l’appareil explanté

LIJN 5: Implantatiedatum; Bedrijf; Model; Identificatiecode; Serienummer; Plaats implantatie; Andere chirurgie; Nomenclatuurnummer; Opmerkingen; Datum primo-implantatie; Datum voorlaatste re-implantatie; Reden vervanging; Extra verduidelijking indien G1; Aantal shocks; Aantal behandelingen pacing; Bedrijf vervangen toestel; Model vervangen toestel; Identifcatiecode vervangen toestel


Bien que les modèles explicatifs circulaires pour les maladies soient théoriquement corrects, lors du choix d’un traitement, il importe de trouver le juste milieu entre ces modèles explicatifs circulaires sous-jacents et des liens plus linéaires.

Alhoewel circulaire verklaringsmodellen voor ziektes theoretisch correct zijn, moet de keuze van behandeling een balans zijn tussen de onderliggende circulaire verklaringsmodellen en de meer lineaire verbanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, la mission pourrait être confiée aux centres de référence de développer des modèles de soins établissant (en collaboration avec les formations universitaires pour médecins généralistes) le rôle du médecin généraliste et intégrant des interventions effectives de kinésithérapeutes et psychothérapeutes périphériques (par exemple par analogie avec le modèle de soins appliqué par le centre pour jeunes de l’AZ VUB ou le traitement proprement dit sous la supervision – surtout téléphonique – des membres de l’équipe du centre est ...[+++]

In dat opzicht zou aan de referentiecentra de opdracht gegeven kunnen worden om zorgmodellen te ontwikkelen waarin (in samenwerking met de universitaire huisartsenopleidingen) de rol van de huisarts wordt vastgesteld evenals effectieve tussenkomsten van perifere kinesitherapeuten en psychotherapeuten opgenomen worden (bijvoorbeeld naar analogie met het zorgmodel dat het centrum voor jongeren van het AZ VUB toepast waarbij de eigenlijke behandeling onder - vooral telefonische - supervisie van de teamleden van het centrum wordt uitbesteed aan lokale kinesitherapeuten en psychotherapeuten).


En annexe de la présente délibération est également joint le modèle de note d’information à l’attention du patient concernant le traitement de données à caractère personnel au moyen de BelRAI dans le cadre des projets de soins pour les personnes âgées vulnérables, l’INAMI intervenant en tant que responsable du traitement.

Als bijlage bij deze beraadslaging wordt eveneens het model van informatienota voor de patiënt toegevoegd met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens aan de hand van BelRAI in het kader van de zorgvernieuwingsprojecten voor kwetsbare ouderen waarbij het RIZIV optreedt als verantwoordelijke voor de verwerking.


Le lecteur trouvera en annexes I à III des recommandations aux médecins concernant les instructions à délivrer au patient ou à son responsable légal après traitement par radioiode dans les affections thyroïdiennes, cette application ayant été choisie pour exemple par sa grande fréquence en Belgique ainsi qu’un modèle recommandé d’instructions à délivrer au patient ou à son responsable légal après traitement.

De lezer zal in de bijlagen I tot III aanbevelingen vinden aan de geneesheren inzake de instructies die aan de patiënt of diens wettelijk verantwoordelijke dienen te worden gegeven na behandeling van schildklieraandoeningen met radioactief jodium – deze toepassing werd als voorbeeld gekozen omwille van zijn veelvuldig voorkomen in België – evenals een aanbevolen model van instructies die aan de patiënt of diens wettelijk verantwoordelijke moeten worden gegeven na behandeling.


traitement par radioiode, modèle recommandé..31 6.3 Annexe III: durée des restrictions après traitement par radioiode...34 6.4 Annexe IV: données techniques 36

6.3 Bijlage III: duur van de beperkingen na behandeling met radioactief jodium.35 6.4 Bijlage IV: technische gegevens37


La comparaison entre les données d’un hôpital en particulier et la moyenne nationale est pleine d’enseignements et peut mettre en évidence des modèles de traitements atypiques.

Vergelijking van de gegevens van een individueel ziekenhuis met het landelijk gemiddelde is leerrijk en kan afwijkende behandelingspatronen aan het licht brengen.


- la fixation par arrêté ministériel de six modèles devant être utilisés dans le cadre de la procédure d’agrément, l’objectif étant d’introduire un traitement électronique de la procédure.

- zes modellen die moeten worden gebruikt in het kader van de erkenningsprocedure, moeten bij ministerieel besluit worden vastgelegd. Het is de bedoeling een elektronische afhandeling van de procedure in te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modèles de traitements ->

Date index: 2024-07-22
w