Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme modéré
Au profil du MG correspondra un profil de patients.
Léger à modéré
Modéré
Modéré à sévère

Vertaling van "modérément du profile of " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Taux de participation = 10% Amélioration du MBI pour les 3 sous-catégories ; amélioration de l’empathie, du physician belief scale et modérément du profile of mood scale. Donc, effet sur le burn-out, sur les troubles de l’humeur, sur la stabilité émotionnelle et sur les qualités centrées sur le patient (empathie).

Rochester, New variables entre Empathy York (médecins 86% pour le 1e Physician Belief Scale généralistes, et 73% pour le Mini-Markers of the Big Five pédiatres, 5è) Factor Structure personality internistes scale généralistes).


- Chez les patients avec un risque thromboembolique modéré, le choix entre l’acide acétylsalicylique et les anticoagulants doit se faire en tenant compte d’une part, du bénéfice attendu limité avec l’acide acétylsalicylique, et d’autre part du profil de risque du patient sur base de facteurs tels la polymédication, l’existence d’une comorbidité et l’âge du patient.

- Bij patiënten met een matig trombo-embolisch risico dient de keuze tussen acetylsalicylzuur en anticoagulantia te gebeuren rekening houdende met het beperkte verwachte voordeel van acetylsalicylzuur enerzijds, en met het risicoprofiel van de patiënt (polymedicatie, co-morbiditeit, leeftijd) anderzijds.


Composantes du burnout : EE : 26% élevé, 34% modéré, 40% aucun D : 34% élevée, 30% modérée, 36% aucune AP : 56% élevé, 25% modéré, 19% mauvais

D : 34% élevée, 30% modérée, 36% aucune AP : 56% élevé, 25% modéré, 19% mauvais


- En cas de symptômes modérément sévères à sévères, un traitement par oxygène, acétazolamide (500 mg p.j. en 2 prises) et/ou dexaméthasone (débuter par 8 mg, ensuite 4 mg toutes les 6 heures) est à envisager; d’après certains experts, il est préférable en cas de symptômes modérément sévères à sévères d’opter pour une une association d’acétazolamide et de dexaméthasone.

- Bij matig ernstige tot ernstige symptomen komen zuurstoftherapie, acetazolamide (500 mg p.d. in 2 giften) en/of dexamethason (starten met 8 mg, nadien 4 mg om de 6 uur) in aanmerking; volgens sommige experten wordt bij matige tot ernstige symptomen best een combinatie van acetazolamide en dexamethason gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le profil des femmes qui se soumettent au dépistage est par essence différent du profil des femmes non participantes.

Ten slotte is het profiel van vrouwen die zich voor screening aandienen verschillend van het profiel van niet-participerende vrouwen.


Au profil du MG correspondra un profil de patients.

Het profiel van een huisarts stemt overeen met een patiëntenprofiel.


Lorsque deux médicaments sont bioéquivalents, c.-àd. lorsque leur profil de concentration plasmatique en fonction du temps est équivalent, ils sont en principe équivalents sur le plan thérapeutique et on peut admettre dans ces cas-là que les profils d’efficacité et d’innocuité sont identiques.

Wanneer twee geneesmiddelen bio-equivalent zijn, m.a.w. wanneer hun plasmaconcentratie- tijdsprofiel gelijkwaardig is, zijn ze in principe therapeutisch equivalent en kan men aannemen dat de doeltreffendheid en veiligheid identiek zijn.


Lors de l’évaluation des facteurs de risque potentiels, une distinction a été opérée entre les facteurs à faible risque (F), qui ne nécessitent pas de s’écarter de la directive prénatale, les facteurs qui entraînent un risque modéré (M) ou un risque élevé (E).

Bij de evaluatie van potentiële risicofactoren werd onderscheid gemaakt tussen (L) laagrisicofactoren, welke geen afwijking van de prenatale richtlijn noodzaken, en factoren die een (M) matig tot (H) hoog risico met zich meebrengen.


Dans cette approche, une distinction est opérée entre les facteurs à risque faible, modéré et élevé.

Bij deze benadering wordt onderscheid gemaakt tussen factoren met een laag, een matig verhoogd, en een hoog risico.


La présence d'un facteur de risque modéré ou élevé pour la mère et/ou l'enfant requiert un niveau de vigilance plus élevé de la part du prestataire de soins de santé et peut se traduire par des soins ou des mesures supplémentaires.

De aanwezigheid van een factor die een matig tot hoog risico voor moeder en/of kind impliceert, vraagt een hogere alertheid van de zorgverstrekker en kan zich vertalen in bijkomende zorg of maatregelen.




Anderen hebben gezocht naar : asthme modéré     léger à modéré     modéré     modéré à sévère     modérément du profile of     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modérément du profile of ->

Date index: 2024-03-06
w