Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moins les mentions reprises " (Frans → Nederlands) :

Il utilise des formules, comportant au moins les mentions reprises aux annexes IX et X, selon les modalités suivantes:

Hij gebruikt formulieren die tenminste de gegevens bevatten die voorkomen op de bijlagen IX en X, volgens de volgende modaliteiten:


Demande : La mutualité octroie l'intervention sur la base d’une demande d’intervention au moyen d'un document (modèle) (PDF - 45 KB), ou de tout document contenant les mentions reprises dans ce modèle.

Aanvraag: Het ziekenfonds kent de tegemoetkoming toe op basis van een aanvraagdocument (model) (PDF - 29 KB) of door middel van elk document dat de vermeldingen bevat die voorkomen op dit model.


Les demandes doivent être introduites pour chaque bénéficiaire au moyen du document “Demande d’intervention dans les frais de déplacement du bénéficiaire qui satisfait aux dispositions de l’arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l’article 34, alinéa 1 er , 27°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994”, qui figure en annexe de l’arrêté royal du 3 juin 2007, ou de tout document qui contient les mentions reprises dans ce modèle.

De aanvragen moeten voor elke rechthebbende worden ingediend door middel van het document " Aanvraag om tegemoetkoming in de reiskosten van de rechthebbende die voldoet aan de bepalingen van het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 27°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994" , dat in bijlage bij het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 is gevoegd, of elk document dat de vermeldingen bevat die in dat model zijn opgenomen.


Demande : La mutualité octroie l'intervention sur la base d’un Formulaire de demande de forfait pour incontinence urinaire incurable (PDF - 102 KB), ou de tout document contenant les mentions reprises dans ce modèle, à compléter par le médecin généraliste traitant.

Aanvraag: Het ziekenfonds kent de tegemoetkoming toe op basis van een Formulier aanvraag onbehandelbare incontinentieforfait (PDF - 110 KB) of elk document dat de vermeldingen bevat die zijn opgenomen in dit model, dat dient te worden ingevuld door de behandelende huisarts.


Cet avis indique un éventail des possibilités dont disposent les médecins pour annoncer leur activité médicale par des mentions sur les plaques, et que les mentions des plaques peuvent être reprises dans des annuaires du téléphone, commerciaux et non commerciaux.

Uit dit advies blijkt dat de artsen een waaier van mogelijkheden hebben betreffende de vermelding van hun medische activiteit op de naamborden en dat deze vermeldingen zowel in commerciële als niet-commerciële telefoongidsen kunnen opgenomen worden.


Art. 43 bis. Lorsque le titulaire chômeur complet contrôlé ou prépensionné, a repris le travail après le 30 juin 2000 et qu'il était âgé d'au moins 45 ans au moment de la reprise du travail, le salaire antérieur à celui qui est promérité en raison de la reprise du travail est pris en considération pour autant qu'il soit supérieur à ce dernier salaire.

Art. 43 bis. Wanneer de gerechtigde, volledig gecontroleerd werkloze of bruggepensioneerde, het werk hervat heeft na 30 juni 2000 en hij minstens 45 jaar oud was op het moment van de hervatting van het werk, wordt het vroegere loon, voorafgaand aan het loon verdiend uit de hervatte activiteit, in aanmerking genomen voor zover dit hoger is dan het laatst vermelde loon.


Reprise des activités quotidiennes Il n'est pas possible de se prononcer quant à l'efficacité de la pénicilline sur la reprise des activités quotidiennes chez des patients atteints de mal à la gorge qui répondent à au moins trois critères Centor.

Beperking van de dagelijkse activiteiten Er is geen uitspraak mogelijk over het effect van penicilline op het herstel van de dagelijkse activiteiten bij patiënten met keelpijn die voldoen aan minimum drie Centor-criteria.


Comme première mention, celle reprise en B.1.

Als eerste vermelding, het sub-specialisme vermeld onder B.1.


Comme première mention, celle reprise en A.1.

Als eerste vermelding, het specialisme vermeld onder A.1.


Par conséquent, le fait que sur la feuille de l’audience du 20 février 1996, il ne soit pas explicitement indiqué que l’affaire a été reprise ab initio, n’exclut nullement qu’il puisse ressortir d’autres mentions sur la feuille ou qu’il puisse apparaître d’une autre façon que l’affaire a effectivement été entièrement rejugée.

Het feit dat op het zittingsblad van de zitting van 20 februari 1996 niet expliciet is vermeld dat de zaak ab initio werd hernomen, sluit derhalve geenszins uit dat uit andere vermeldingen op dat blad, of op een andere wijze, zou kunnen blijken dat de zaak wel degelijk volledig werd overgedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins les mentions reprises ->

Date index: 2021-05-20
w