Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moins leur valeur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une étude scientifique démontre que les filles souffrant du syndrome de fatigue chronique, par comparaison avec la population normale de filles, obtiennent des valeurs significativement moins élevées en ce qui concerne leur capacité d'effort physique liée à leur poids ou valeur VO2max (Van Cauwelaert et al., 2005) 105 .

Uit wetenschappelijk onderzoek blijkt dat meisjes met CVS, vergeleken met een normale populatie van meisjes, significant lagere waarden hebben wat betreft hun gewichtsgerelateerde fysieke inspanningscapaciteit of VO2max waarde (Van Cauwelaert et al., 2005) 105 .


Une étude scientifique démontre que les filles souffrant du syndrome de fatigue chronique, par comparaison avec la population normale de filles, obtiennent des valeurs significativement moins élevées en ce qui concerne leur capacité d'effort physique liée à leur poids ou valeur VO2max (Van Cauwelaert et al., 2005) 105 .

Uit wetenschappelijk onderzoek blijkt dat meisjes met CVS, vergeleken met een normale populatie van meisjes, significant lagere waarden hebben wat betreft hun gewichtsgerelateerde fysieke inspanningscapaciteit of VO2max waarde (Van Cauwelaert et al., 2005) 105 .


Il existe en l’occurrence un risque que les dispensateurs de soins non spécialisés, comptant des patients SFC dans leur pratique, qui sont peut-être moins en mesure d’apprécier à leur juste valeur les informations sur le SFC (tant dans les médias spécialisés que non spécialisés), commencent ou effectuent des actes diagnostiques ou des traitements insuffisamment fondés sur le plan scientifique (pour soigner le SFC) ou encore renvoient leurs patients à cet effet chez d’autres dispensateurs de so ...[+++]

Hierbij riskeert men dat nietgespecialiseerde zorgverstrekkers, met CVS-patiënten in hun praktijk, die misschien minder goed in staat zijn om de berichtgeving over CVS (zowel in de gespecialiseerde als in de nietgespecialiseerde media) correct naar waarde te schatten, (voor de verzorging van CVS) wetenschappelijk onvoldoende gefundeerde behandelingen of diagnostische akten opstarten of uitvoeren, of hun patiënten daarvoor verwijzen naar andere zorgverleners, wat kan leiden tot onverantwoorde (cumulatie van) behandelingen, doktershopping, hoge kosten voor de patiënten en de overheid (zonder dat de patiënt er beter van wordt), .


Il existe en l’occurrence un risque que les dispensateurs de soins non spécialisés, comptant des patients SFC dans leur pratique, qui sont peut-être moins en mesure d’apprécier à leur juste valeur les informations sur le SFC (tant dans les médias spécialisés que non spécialisés), commencent ou effectuent des actes diagnostiques ou des traitements insuffisamment fondés sur le plan scientifique (pour soigner le SFC) ou encore renvoient leurs patients à cet effet chez d’autres dispensateurs de so ...[+++]

Hierbij riskeert men dat nietgespecialiseerde zorgverstrekkers, met CVS-patiënten in hun praktijk, die misschien minder goed in staat zijn om de berichtgeving over CVS (zowel in de gespecialiseerde als in de nietgespecialiseerde media) correct naar waarde te schatten, (voor de verzorging van CVS) wetenschappelijk onvoldoende gefundeerde behandelingen of diagnostische akten opstarten of uitvoeren, of hun patiënten daarvoor verwijzen naar andere zorgverleners, wat kan leiden tot onverantwoorde (cumulatie van) behandelingen, doktershopping, hoge kosten voor de patiënten en de overheid (zonder dat de patiënt er beter van wordt), …


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mesure est d’autant moins disproportionnée que le législateur excepte de la baisse des prix et de la base de remboursement les anciens médicaments qui doivent faire 1’objet d’une accessibilité maximale ou qui sont peu rentables malgré leur valeur thérapeutique (art. 69 de la loi attaquée).

De maatregel is des te minder onevenredig daar de wetgever de oude geneesmiddelen die maximaal toegankelijk moeten zijn of die weinig rendabel zijn ondanks hun therapeutische waarde, van de prijsdaling en de vergoedingsbasis uitsluit (art. 69 van de aangevochten wet).


Un traitement préalable par 600 mg de rifampicine à doses multiples suivies d'une dose unique de 400 mg de Glivec, a entraîné une diminution de C max et de l’ASC (0-24) d’au moins 54% et 74%, par rapport à leurs valeurs respectives sans traitement par rifampicine.

Een voorbehandeling met meerdere doses rifampicine, 600 mg per dag, gevolgd door een eenmalige dosis van 400 mg Glivec, gaf aanleiding tot een vermindering in C max en AUC (0-∞) van tenminste 54% en 74% van de respectievelijke waarden zonder rifampicine behandeling.


Du point de vue des régimes matrimoniaux, ces actions, du moins leur valeur patrimoniale ou financière, appartiennent au patrimoine commun des époux et " les droits résultant de la qualité d'associé liés à des parts ou actions sociales communes dans des sociétés où toutes les parts ou actions sociales sont nominatives, si celles‑ci sont attribuées à un seul conjoint ou inscrites à son nom, sont propres, quel que soit le moment de l'acquisition" (art.1401, 5° Code civil).

Huwelijksvermogensrechtelijk gezien, behoren dergelijke aandelen ‑ althans de vermogens‑ of financiële waarde ervan ‑ tot het gemeenschappelijk vermogen van de echtgenoten en " zijn de lidmaatschapsrechten verbonden aan gemeenschappelijke aandelen in vennootschappen waarin alle aandelen op naam zijn, indien die toebedeeld zijn aan of ingeschreven zijn op naam van één echtgenoot alleen, eigen, ongeacht het tijdstip van verkrijging" (art. 1401, 5° Burgerlijk Wetboek).


Par comparaison aux autres centres, les centres de Leuven et St-Luc ont enregistré des valeurs positives pour ces paramètres pour un nombre relativement (beaucoup) moins élevé de leurs patients.

De centra van Leuven en St.-Luc hebben, in vergelijking tot de andere centra, voor relatief (veel) minder van hun patiënten positieve waarden geregistreerd voor deze parameters.


Comme l’indiquent également les notes 4 et 11 du Rapport annuel 2009, les investissements dans les entreprises associées et les immobilisations incorporelles (y compris le goodwill et les projets acquis qui sont intégrés dans le processus de recherche et développement) font l’objet d’un test de dépréciation au moins une fois par an ou dès lors qu’un événement ou une décision les concernant suscitent des doutes quant à leur valeur inscrite au bilan.

In particular, as discussed in notes 4 and 11 of the 2009 Annual Report, investments in associated companies and intangible assets (including goodwill and acquired In-Process Research & Development projects) are reviewed for impairment at least annually, or whenever an event or decision occurs that raises concern about their balance sheet carrying value.


Par comparaison aux autres centres, les centres de Leuven et St-Luc ont enregistré des valeurs positives pour ces paramètres pour un nombre relativement (beaucoup) moins élevé de leurs patients.

De centra van Leuven en St.-Luc hebben, in vergelijking tot de andere centra, voor relatief (veel) minder van hun patiënten positieve waarden geregistreerd voor deze parameters.




Anderen hebben gezocht naar : moins leur valeur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins leur valeur ->

Date index: 2021-05-17
w