Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moins que cela soit clairement » (Français → Néerlandais) :

SPRYCEL ne doit pas être utilisé pendant la grossesse à moins que cela soit clairement nécessaire.

Neem dan direct contact op met uw arts of apotheker voordat u dit geneesmiddel gebruikt. SPRYCEL mag niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, tenzij dat strikt noodzakelijk is.


Au cours du premier et du deuxième trimestre de grossesse, il ne faut pas prendre d’ibuprofène à moins que cela soit clairement nécessaire.

Tijdens het eerste en het tweede trimester van de zwangerschap mag ibuprofen niet worden gegeven tenzij dit duidelijk noodzakelijk is.


Au cours du premier et deuxième trimestre de grossesse, il ne faut pas prendre d’ibuprofène à moins que cela soit clairement nécessaire.

Tijdens het eerste en het tweede trimester van de zwangerschap mag ibuprofen niet worden gegeven tenzij het duidelijk noodzakelijk is.


- Un traitement par Maxsoten ne peut être arrêté subitement à moins que cela ne soit clairement indiqué.

- Een behandeling met Maxsoten mag niet plots gestopt worden tenzij dit duidelijk aangewezen is.


Le nébivolol ne doit pas être utilisé pendant la grossesse à moins que cela ne soit clairement nécessaire.

Nebivolol dient uitsluitend tijdens de zwangerschap te worden gebruikt indien werkelijk noodzakelijk.


Grossesse Le phosphate de fludarabine ne doit pas être utilisé pendant la grossesse à moins que cela ne soit clairement nécessaire (par ex., situation mettant en danger le pronostic vital du patient, absence d’alternative thérapeutique plus sûre sans compromettre le bénéfice thérapeutique, traitement ne pouvant être évité).

Zwangerschap Fludara mag tijdens de zwangerschap niet worden gebruikt tenzij het duidelijk noodzakelijk is (bijv. levensbedreigende situatie, geen alternatieve veiligere behandeling voorhanden zonder het therapeutische effect in het gedrang te brengen, behandeling kan niet worden vermeden).


Le phosphate de fludarabine ne doit pas être utilisé pendant la grossesse à moins que cela ne soit clairement nécessaire (par ex., situation mettant en danger le pronostic vital du patient, absence d’alternative thérapeutique plus sûre sans compromettre le bénéfice thérapeutique, traitement ne pouvant être évité).

Fludara mag tijdens de zwangerschap niet worden gebruikt tenzij het duidelijk noodzakelijk is (bijv. levensbedreigende situatie, geen alternatieve veiligere behandeling voorhanden zonder het therapeutische effect in het gedrang te brengen, behandeling kan niet worden vermeden).


Si, à un niveau moins poussé par exemple sur le plan physiologique, il est possible de démontrer des effets et le lien de causalité y afférent, on peut alors conclure automatiquement que cela a clairement des conséquences sur la santé en général, sans que des effets doivent pour autant être constatés à d’autres niveaux (plus poussés).

Wanneer men op een minder diepgaand niveau bvb op fysiologisch vlak effecten kan bewijzen met bijhorend causaal verband, kan men wèl automatisch besluiten dat dit duidelijk consequenties heeft voor de globale gezondheid zonder dat daarvoor ook nog op andere (diepere) niveaus effecten dienen waargenomen te worden.


C’est pourquoi, le Conseil recommande d’appliquer au moins un facteur 100 en densité de puissance par rapport à la norme de l’ICNIRP et propose lui-même un facteur 200, compte tenu de l’état actuel des connaissances scientifiques et de la technologie (pour 900 MHz cela équivaut à une norme de 0,024 W/m2 ou de 3V/m; l’ICNIRP recommande 4,7 W/m2 soit 42 V/m et le CSH 0,024 W/m 2 soit 3V/m).

De Raad adviseert daarom ten minste een factor 100 in vermogensdichtheid t.o.v. de ICNIRP richtlijn aan te nemen en stelt zelf, rekening houdend met de huidige wetenschappelijke kennis en technologie, een faktor 200 voor (wat voor 900 MHz met een norm van 0,024 W/m 2 of 3V/m overeenkomt, nl. ICNIRP= 4,7 W/m 2 of 42V/m en HGR= 0,024 W/m 2 of 3V/m).


C’est pourquoi, le Conseil recommande d’appliquer au moins un facteur 100 en densité de puissance par rapport à la norme de l’ICNIRP et propose lui-même un facteur 200, compte tenu de l’état actuel des connaissances scientifiques et de la technologie (pour 900 MHz cela équivaut à une norme de 0,024 W/m 2 ou de 3V/m; l’ICNIRP recommande 4,7 W/m 2 soit 42 V/m et le CSH 0,024 W/m 2 soit 3V/m).

De Raad adviseert daarom ten minste een factor 100 in vermogensdichtheid t.o.v. de ICNIRP richtlijn aan te nemen en stelt zelf, rekening houdend met de huidige wetenschappelijke kennis e» technologie, een faktor 200 voor (wat voor 900 MHz met een norm van 0,024W/m² of 3V/m overeenkomt, nl ICNIRP= 4,7 W/m² of 42V/m en HGR= 0,024 W/m 2 of 3V/m).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins que cela soit clairement ->

Date index: 2021-03-20
w