Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moins trois agents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quatre-vingt dix huit pour cent (98 %) des sujets avaient préalablement reçu de la doxorubicine, 70 % de l’ifosfamide et 65 % des sujets avaient reçu au moins trois agents de chimiothérapie avant d’entrer dans l’étude.

Achtennegentig procent (98%) van de patiënten ontving vooraf doxorubicine, 70% vooraf ifosfamide en 65% van de patiënten had voorafgaand aan toelating tot het onderzoek minstens drie of meer chemotherapeutische agentia ontvangen.


Interactions spécifiques avec le thiotépa Les vaccins à virus vivants et bactériens ne doivent pas être administrés à un patient recevant un agent chimiothérapeutique immunosuppresseur et au moins trois mois doivent s’écouler entre l’interruption du traitement et la vaccination.

USpecifieke interacties met thiotepa Levendvirusvaccins en bacteriële vaccins mogen niet worden toegediend aan patiënten die een immunosuppressief chemotherapeutisch middel gebruiken en er moet na het beëindigen van de behandeling een periode van ten minste 3 maanden verstreken zijn voordat vaccinatie kan plaatsvinden.


Plus généralement, les vaccins à virus vivants et bactériens ne doivent pas être administrés à un patient recevant un agent chimiothérapeutique immunosuppresseur et au moins trois mois doivent s’écouler entre l’interruption du traitement et la vaccination.

Meer in het algemeen kan worden gesteld dat levendvirusvaccins en bacteriële vaccins niet mogen worden toegediend aan patiënten die een immunosuppressief chemotherapeutisch middel gebruiken en er moet na het beëindigen van de behandeling een periode van ten minste 3 maanden verstreken zijn voordat vaccinatie kan plaatsvinden.


Exemple : un agent contractuel au service de l’autorité fédérale peut prétendre au congé d’adoption, avec maintien de la rémunération, pour une période de quatre ou six semaines, selon que l’enfant adopté a plus ou moins de trois ans.

Voorbeeld: een contractueel personeelslid in dienst van de federale overheid kan aanspraak maken op adoptieverlof, met behoud van loon, voor een periode van vier of zes weken, naargelang het geadopteerde kind jonger of ouder is dan 3 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un agent contractuel au service de l’autorité fédérale peut prétendre au congé d’adoption, avec maintien de la rémunération, pour une période de quatre ou six semaines, selon que l’enfant adopté a plus ou moins de trois ans.

Een contractueel personeelslid in dienst van de federale overheid kan aanspraak maken op adoptieverlof, met behoud van loon, voor een periode van vier of zes weken, naargelang het geadopteerde kind jonger of ouder is dan 3 jaar.




D'autres ont cherché : moins trois agents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins trois agents ->

Date index: 2023-10-10
w