Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
) et 88%
) et de 74%
) pour imatinib
49%-100%
81%-98%
82%-98%
87%-100%
88%-98%
Accès
Psychose
Rhinovirus humain 98
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "mois 98 dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au 13ème mois : 98,6 % Au 3ème mois : 55,4 % Au 7ème mois : 87,1 %

in maand 3: 55,4% in maand 7: 87,1%


Au total, 305 (36,1 %) patients n'étaient pas évaluables pour la RMM à 48 mois (98 dans le bras nilotinib à 300 mg deux fois par jour, 88 dans le bras nilotinib à 400 mg deux fois par jour et 119 dans le bras imatinib) en raison d'évaluations PCR manquantes/non évaluables (n=18), de la présence initiale de transcrits atypiques (n=8) ou de l'arrêt de l'étude avant le mois 48 (n=279).

Een totaal van 305 (36,1%) van alle patiënten waren niet evalueerbaar voor MMR na 48 maanden (98 in de groep op nilotinib 300 mg tweemaal daags, 88 in de groep op nilotinib 400 mg tweemaal daags en 119 in de imatinib-groep) vanwege afwezige/niet-evalueerbare PCR-bepalingen (n=18), atypische transcripten bij aanvang (n=8), of staken voor het tijdstip van 48 maanden (n=279).


Mois 2 98,9 (179/181) [96,1, 99,7] 310,8 (181) [268,8, 359,4] Mois 6 95,0 (172/181) [90,8, 97,4] 83,5 (181) [70,9, 98,4] Mois 12 83,4 (151/181) [77,3, 88,1] 41,2 (181) [34,4, 49,3] Mois 24 81,8 (148/181) [75,5, 86,7] 44,3 (181) [36,7, 53,4] Mois 36 84,9 (129/152) [78,32, 89,70] 43,8 (152) [36,5, 52,6]

Maand 2 98,9 (179/181) [96,1; 99,7] 310,8 (181) [268,8; 359,4] Maand 6 95,0 (172/181) [90,8; 97,4] 83,5 (181) [70,9; 98,4] Maand 12 83,4 (151/181) [77,3; 88,1] 41,2 (181) [34,4; 49,3] Maand 24 81,8 (148/181) [75,5; 86,7] 44,3 (181) [36,7; 53,4] Maand 36 84,9 (129/152) [78,3; 89,7] 43,8 (152) [36,5; 52,6] De waargenomen afname van de GMT's is zoals verwacht en komt goed overeen met gegevens afkomstig van andere geïnactiveerde JE-vaccins.


Survie sans rechute % (IC) % (IC) 12 mois 93,7 (89,2-96,4) 95,9 (91,9-97,9) 24 mois 75,4 (68,6-81,0) 90,7 (85,6-94,0) 36 mois 60,1 (52,5-66,9) 86,6 (80,8-90,8) 48 mois 52,3 (44,0-59,8) 78,3 (70,8-84,1) 60 mois 47,9 (39,0-56,3) 65,6 (56,1-73,4) Survie 36 mois 94,0 (89,5-96,7) 96,3 (92,4-98,2)

12 maanden 93,7 (89,2--96,4) 95,9 (91,9-97,9) 24 maanden 75,4 (68,6-81,0) 90,7 (85,6-94,0) 36 maanden 60,1 (52,5-66,9) 86,6 (80,8-90,8) 48 maanden 52,3 (44,0-59,8) 78,3 (70,8-84,1) 60 maanden 47,9 (39,0-56,3) 65,6 (56,1-73,4) Overleving 36 maanden 94,0 (89,5-96,7) 96,3 (92,4-98,2)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Survie sans rechute % (IC) % (IC) 12 mois 93,7 (89,2-96,4) 95,9 (91,9-97,9) 24 mois 75,4 (68,6-81,0) 90,7 (85,6-94,0) 36 mois 60,1 (52,5-66,9) 86,6 (80,8-90,8) 48 mois 52,3 (44,0-59,8) 78,3 (70,8-84,1) 60 mois 47,9 (39,0-56,3) 65,6 (56,1-73,4) Survie 36 mois 94,0 (89,5-96,7) 96,3 (92,4-98,2)

12 maanden 93,7 (89,2--96,4) 95,9 (91,9-97,9) 24 maanden 75,4 (68,6-81,0) 90,7 (85,6-94,0) 36 maanden 60,1 (52,5-66,9) 86,6 (80,8-90,8) 48 maanden 52,3 (44,0-59,8) 78,3 (70,8-84,1) 60 maanden 47,9 (39,0-56,3) 65,6 (56,1-73,4) Overleving 36 maanden 94,0 (89,5-96,7) 96,3 (92,4-98,2)


Nombre de Sujets (%) 198 (84,3) 37 (15,7) Transformation à 48 mois, n/N (%) 6/198 (3,0) 5/37 (13,5) Taux de SSP à 48 mois (95% IC) 93,3% (89,6 , 97,0) 72,9% (55,1 , 90,7) Taux de SG à 48 mois (95% IC) 95.4% (92,5 , 98,3) 82,9% (70,4 , 95,4)

Aantal patiënten (%) 198 (84,3) 37 (15,7) Transformatie bij patiënten met mijlpaal 6/198 (3,0) 5/37 (13,5) na 48 maanden, n/N (%) Frequentie van PFS na 48 maanden 93,3% (89,6, 97,0) 72,9% (55,1, 90,7) (95% CI) Frequentie van OS na 48 maanden (95% CI) 95,4% (92,5, 98,3) 82,9% (70,4, 95,4)


En ne prenant en compte comme événements que les décès liés à la LMC, les taux estimés de survie globale à 48 mois étaient respectivement de 98,1 %, 98,5 % et 95,4 % (HR=0,3782 et test de log-rank stratifié p = 0,0547 entre le nilotinib à 300 mg deux fois par jour et l’imatinib, HR=0,2990 et test de log-rank stratifié p = 0,0250 entre le nilotinib à 400 mg deux fois par jour et l’imatinib).

Wanneer alleen de sterfgevallen gerelateerd aan CML in beschouwing werden genomen, waren de geschatte percentages van algehele overleving na 48 maanden respectievelijk 98,1%, 98,5% en 95,4% (HR=0,3782 en gestratificeerde log-rank p=0,0547 tussen nilotinib 300 mg tweemaal daags en imatinib, HR=0,2990 en gestratificeerde logrank p=0,0250 tussen nilotinib 400 mg tweemaal daags en imatinib).


Selon les estimations de Kaplan-Meier, la proportion de patients traités avec dasatinib 100 mg une fois par jour qui ont maintenu une RCyM pendant 18 mois était de 93% (IC à 95% [88%-98%]) et 88% (IC à 95% [81%-98%]) pour les patients traités avec dasatinib 70 mg deux fois par jour.

Uitgaande van de Kaplan-Meier schattingen was het aantal patiënten behandeld met dasatinib 100 mg eenmaal daags met blijvende MCyR gedurende 18 maanden 93% (95% CI: [88%-98%]) en voor patiënten die behandeld waren met dasatinib 70 mg tweemaal daags 88% (95% CI:[81%-95%]).


En utilisant cette approche, les taux estimés de réponse cumulée au traitement par Glivec en première ligne se sont améliorés de 12 mois à 84 mois respectivement comme suit : RHC de 96,4% à 98,4% et RCyC de 69,5% à 87,2%.

Met gebruikmaking van deze benadering, verbeterden de geschatte cumulatieve responscijfers voor de eerstelijnsbehandeling met Glivec van 12 maanden behandeling tot 84 maanden behandeling als volgt: CHR van 96,4% tot 98,4% en CCyR van 69,5% tot 87,2%.


La proportion de patients ayant conservé une RCyM pendant 18 mois était de 90% (IC 95% : [82%-98%]) pour dasatinib (94% de RCyC, IC 95% : [87%-100%]) et de 74% (IC 95% : [49%-100%]) pour imatinib (100% de RCyC).

Het deel van de patiënten die MCyR gedurende 18 maanden behield was 90% (95% CI: [82%-98%]) voor dasatinib (CCyR 94%, 95% CI: [87%- 100%]) en 74% (95% CI: [49%-100%]) voor imatinib (CCyR 100%).




Anderen hebben gezocht naar : psychose     trouble     rhinovirus humain     réaction dépressive     réactionnelle     schizophréniforme de courte durée     trouble dépressif saisonnier     mois 98 dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois 98 dans ->

Date index: 2022-12-31
w