Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "mois commencez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A partir de 7 mois commencez à proposer systématiquement une boisson à votre fin gourmet, 50 – 100ml d’eau minérale non gazeuse, du thé ou des jus de fruits pour bébés lui feront le plus grand plaisir.

Vanaf 7 maanden kun jij jouw lekkerbek regelmatig een drankje geven, 50 tot 100 ml mineraalwater zonder prik, thee of vruchtensap voor baby's, daar doe je hem een groot genoegen mee.


Si vous n’utilisiez aucun contraceptif hormonal au cours du mois précédent Commencez à prendre Zoely le premier jour de votre cycle (c.-à-d. le premier jour de vos règles).

Als u in de voorgaande maand geen hormonaal voorbehoedmiddel heeft gebruikt Begin met het innemen van Zoely op dag 1 van uw cyclus (d.w.z. de eerste dag van uw menstruatiebloeding).


Si vous n’avez pas pris de contraception hormonale durant le mois précédent : Commencez à prendre Qlaira le premier jour de votre cycle (c’est-à-dire le premier jour des règles).

Als u de afgelopen maand geen anticonceptiemiddel met hormonen heeft gebruikt. Begin met Qlaira op de eerste dag van de cyclus (dit is de eerste dag van uw menstruatie).


Lorsque vous commencez une nouvelle carte, veuillez garder l’ancienne à titre de référence pendant quatre mois à compter de cette date.

Wanneer u aan een nieuwe kaart begint, dient u deze kaart vier maanden lang ter referentie te bewaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous n’avez pas pris de contraception hormonale durant le mois précédent Commencez Daylette le 1 er jour de votre cycle (c’est-à-dire, le 1 er jour de vos règles).

Als u de vorige maand geen anticonceptivum met hormonen hebt gebruikt Begin met Daylette op de eerste dag van de cyclus (dat wil zeggen, de eerste dag van uw menstruatie).


Si vous n’avez pas pris de contraception hormonale durant le mois précédent Commencez Annabelle le 1 er jour de votre cycle (c’est-à-dire, le 1 er jour de vos règles).

Als u de vorige maand geen anticonceptie met hormonen hebt gebruikt Begin met Annabelle op de eerste dag van de cyclus (dat is de eerste dag van uw menstruatie).


Commencez à diversifier l’alimentation de votre bébé entre 4 et 6 mois.

Begin de voedingsmiddelen van je baby uit te breiden vanaf 4 tot 6 maanden.


Commencez par indiquer le mois et la date (ex. : la nuit du 4 au 5).

Vul eerst de maand en datum in (vb. de nacht van 15 op 16).


Si vous n’avez pas utilisé de contraceptif hormonal au cours du mois précédent Commencez Noranelle le premier jour de votre cycle (c’est-à-dire le premier jour de vos règles).

Als u de maand voordien geen hormonaal anticonceptivum hebt gebruikt Begin met Noranelle de eerste dag van de cyclus (dat is de eerste dag van uw menstruatie).


Si vous n’avez utilisé aucune contraception hormonale au cours du mois précédent Commencez la prise de Marvelon le premier jour de vos règles.

U heeft de afgelopen maand geen hormonaal contraceptivum gebruikt Begin met Marvelon op de eerste dag van uw menstruatie.




Anderen hebben gezocht naar : psychose     trouble     réaction dépressive     réactionnelle     schizophréniforme de courte durée     trouble dépressif saisonnier     mois commencez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois commencez ->

Date index: 2023-12-08
w