Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mois minimum après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthési ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cas échéant, une intervention de l’assurance sera accordée pour une période de 4 mois qui ne peut être prolongée que si une troisième mesure, 3 mois minimum après la première, démontre aussi une PaO 2 de ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa).

In dat geval zal de verzekeringstegemoetkoming toegekend worden voor een periode van 4 maanden, die slechts kan verlengd worden indien een derde meting minimum 3 maand na de eerste ook een PaO 2 aantoont van ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa).


Chez les personnes ayant subi une chimiothérapie immunosuppressive, vous devez différer l’administration de vaccins inactivés jusqu’à 3 mois minimum après la fin de la thérapie, en fonction du rétablissement

Bij personen die immunosuppressieve chemotherapie ondergaan, moet men geïnactiveerde vaccins uitstellen tot ten minste 3 maanden na het beëindigen van de therapie, afhankelijk van het herstel van het


Cardiomyopathie ischémique (après un infarctus myocardique préalable), sans ischémie revascularisable au minimum 40 jours après l’infarctus ou au minimum trois mois après une revascularisation réussie (CABG ou PCI) avec une fraction éjectée VG ≤ 40%, avec tachycardie ventriculaire spontanée non soutenue et l’inductibilité d’une arythmie ventriculaire soutenue lors d’une étude électrophysiologique.

Ischemische cardiomyopathie (na een vroeger doorgemaakt myocardinfarct), zonder revasculariseerbare ischemie, ten vroegste 40 dagen na het acuut infarct of 3 maanden na succesvolle revascularisatie (CABG of PCI), met een LV ejectiefractie ≤ 40 %, met spontane non-sustained ventrikel tachycardie en induceerbare sustained ventriculaire aritmie tijdens elektrofysiologisch onderzoek.


Cardiomyopathie ischémique (après un infarctus myocardique préalable), sans ischémie revascularisable, au minimum 40 jours après l’infarctus aigu ou au minimum trois mois après revascularisation adéquate (CABG ou PCI), et :

Ischemische cardiomyopathie (na een vroeger doorgemaakt myocardinfarct), zonder revasculariseerbare ischemie, ten vroegste 40 dagen na het acuut infarct of 3 maanden na succesvolle revascularisatie (CABG of PCI), en:.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, l’ensemble des résultats d’analyse doit être conservé six mois après l’expiration de la date de durabilité minimale ou de la date limite de consommation ou à défaut au minimum six mois.

Niettemin moet het geheel van de analyseresultaten bewaard worden tot zes maanden na afloop van de minimale houdbaarheid of de uiterste consumptiedatum of, bij ontstentenis daarvan, gedurende ten minste 6 maanden.


Le cas échéant, l’intervention de l’assurance sera octroyée pour une période de 4 mois qui ne peut être prolongée que si le bénéficiaire, lors d’une troisième mesure, minimum 3 mois après la première, satisfait encore aux conditions susmentionnées.

In dat geval zal de verzekeringstegemoetkoming toegekend worden voor een periode van 4 maanden, die slechts kan verlengd worden indien de rechthebbende bij een derde meting minimum 3 maanden na de eerste nog steeds aan bovenvermelde voorwaarden voldoet.


La spécialité fait l’objet d’un remboursement si elle est administrée en association avec la doxorubicine liposomale pégylée chez les patientes atteintes de cancer épithelial des ovaires sensible au platine récidivant après un traitement antérieur avec le cisplatine ou le carboplatine et chez qui l’intervalle entre la dernière administration de cisplatine ou du carboplatine et le début du traitement avec le Yondelis est de six mois au minimum et de douze mois au maximum.

De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking indien ze wordt toegediend in associatie met liposomaal gepegyleerd doxorubicine bij patiënten bij wie een platinum gevoelig recidief epitheliaal ovariumcarcinoom is opgetreden na voorafgaande behandeling met cisplatine of carboplatine en bij wie het interval tussen de laatste toediening van carboplatine of cisplatine en het begin van de behandeling met Yondelis minstens zes maanden en niet langer dan twaalf maanden is.


En cas d’hypertrophie existante et en l’absence d’une contre-indication à l’intervention, le résultat de l’adenotonsillectomie est évalué pour la respiration nocturne et la saturation en oxygène après minimum un mois et un traitement par nCPAP est instauré par après seulement si les critères de l’article 4 concernant l’AI ou l’IAH sont rencontrés.

Bij bestaande hypertrofie en in afwezigheid van een contra-indicatie voor het ingrijpen, wordt na minimum een maand het resultaat van de adenotonsillectomie voor de nachtelijke ademhaling en zuurstofsaturatie geëvalueerd en wordt nadien pas, zo beantwoord wordt aan de criteria van artikel 4 betreffende AI of AHI, een nCPAP behandeling ingesteld.


Si un centre n’a pas complété le taux minimum requis pour ses follow-up manquants dans les 3 mois après qu’il a été informé par le Service, ce dernier le signale au Comité de l’assurance, qui peut alors décider du retrait de l’adhésion à la convention.

Indien een centrum zijn follow-up binnen de 3 maanden nadat het door de Dienst op de hoogte werd gebracht, niet heeft aangevuld tot het vereiste minimum, zal de Dienst dit aan het Verzekeringscomité meedelen, die dan kan beslissen dat de toetreding tot de overeenkomst vervalt.


}} une protéinurie > 1 g par jour (contrôlée une deuxième fois après trois mois minimum)

een proteïnurie > 1g per dag (een 2 e maal bevestigd na ten minste drie maanden)




D'autres ont cherché : mois minimum après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois minimum après ->

Date index: 2022-03-02
w