Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "mois nombre total " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durée totale du programme de rééducation fonctionnelle : 6 mois Nombre total d’heures de rééducation fonctionnelle (hormis des séances avec le/la partenaire et/ou la famille ainsi que des consultations chez les médecins) : ± 41,5 heures (39 heures en groupe ; ± 2,5 heures en individuel)

Totale duur revalidatieprogramma: 6 maanden Totaal aantal uur revalidatie (exclusief partner-/ familie-sessies en consultaties bij geneesheren): +/- 41,5 uur (39 u in groep; +/- 2,5 u individueel)


Durée totale du programme de rééducation fonctionnelle : 8 à 9 mois Nombre total d’heures de rééducation fonctionnelle (hormis des séances avec le/la partenaire et/ou la famille ainsi que des consultations chez les médecins) : 56 à 58 heures (56 à 58 heures en groupe ; 0 heure en individuel)

Totale duur revalidatieprogramma: 8 à 9 maanden Totaal aantal uur revalidatie (exclusief partner-/ familie-sessies en consultaties bij geneesheren): 56 à 58 uur (56 à 58 u in groep; 0 u individueel)


Durée totale du programme de rééducation fonctionnelle : 12 mois Nombre total d’heures de rééducation fonctionnelle (hormis des séances avec le/la partenaire et/ou la famille ainsi que des consultations chez les médecins) : 43,5 heures (39 heures en groupe ; 4,5 heures en individuel)

Totale duur revalidatieprogramma: 12 maanden Totaal aantal uur revalidatie (exclusief partner-/ familie-sessies en consultaties bij geneesheren): 43,5 uur (39 u in groep; 4,5 u individueel)


Durée totale du programme de rééducation fonctionnelle : 6 mois Nombre total d’heures de rééducation fonctionnelle (hormis des séances avec le/la partenaire et/ou la famille ainsi que des consultations chez les médecins) : 55 heures (55 heures en groupe ; 0 heure en individuel)

Totale duur revalidatieprogramma: 6 maanden Totaal aantal uur revalidatie (exclusief partner-/ familie-sessies en consultaties bij geneesheren): 55 uur (55 u in groep; 0 u individueel)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Année de sortie < 1997 1997 1998 Total Nombre de séjours 355 460 1 634 680 546 141 2 554 281 Nombre de séjours en % du total 13,9 % 64,0 % 22,1 % 100,0 % Nombre de mois d'activité correspondant ~ 2,6 mois ~ 12 mois ~ 4,1 mois

Jaar van ontslag < 1997 1997 1998 Totaal Aantal verblijven 355 460 1 634 680 546 141 2 554 281 Aantal verblijven in % op het totaal 13,9 % 64,0 % 22,1 % 100,0 % Overeenstemmend aantal maanden activiteit ~ 2,6 mnd ~ 12 mnd ~ 4,1 mnd


Si pour une raison médicale le programme en cours doit être interrompu au cours des 3 premiers mois suivant la date de début, mais peut être repris ultérieurement dans un délai ne dépassant pas 1 mois après la date de son interruption, le remboursement peut être poursuivi sans qu'une nouvelle demande doive être introduite et sans que la durée totale du programme effectif et le nombre total de prestations qu'il comporte puissent excéder la durée et le n ...[+++]

Als om een medische reden het lopende programma tijdens de eerste 3 maand na de aanvangsdatum, onderbroken moet worden, maar nadien opnieuw kan worden voortgezet binnen een termijn van maximum 1 maand na de datum van onderbreking, mag de terugbetaling verder lopen zonder dat een nieuwe aanvraag moet worden ingediend en zonder dat de totale duur van het effectieve programma en het totale aantal verstrekkingen waaruit het bestaat, de duur en het aantal verstrekkingen mogen overschrijden waarmee het College voorheen zijn akkoord had betu ...[+++]


Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement) : Colonne 3 : ‘Payé’ : nombre total d'ETP par catégorie de qualification Colonne 4 : ‘38h/s’: nombre total d'ETP converti en une semaine de travail standardisée de 38h Colonne 5 : ‘Pers’: nombre total de personnes physiques par catégorie de qualification

Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 3: ‘Betaald’: totaal aantal VTE per kwalificatiecategorie zoals geregistreerd door de instelling Kolom 4: ‘38u/w’: totaal aantal VTE gestandaardiseerd volgens een 38u werkweek Kolom 5: ‘Pers’: totaal aantal fysieke personen per kwalificatiecategorie


Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement) : Colonne 3 : ‘Payé’ : nombre total d'ETP par qualification Colonne 4 : ‘38h/s’ : nombre total d'ETP converti en une semaine de travail standardisée de 38h Colonne 5 : ‘Pers’ : nombre total de personnes physiques par qualification

Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 3 ‘Betaald’: totaal aantal VTE per kwalificatie, zoals geregistreerd door de instelling Kolom 4: ‘38u/w’: totaal aantal VTE gestandaardiseerd volgens een 38u werkweek Kolom 5: ‘Pers’: totaal aantal fysieke personen per kwalificatie


Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement): Colonne 3 : ‘Payé’ : nombre total d'ETP par fonction Colonne 4 : ‘38h/s’ : nombre total d'ETP converti en une semaine de travail standardisée de 38h Colonne 5 : ‘Pers’ : nombre total de personnes physiques par fonction

Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 3: ‘Betaald’: totaal aantal VTE per functie, zoals geregistreerd in de instelling Kolom 4: ‘38u/w’: totaal aantal VTE gestandaardiseerd volgens een 38u werkweek Kolom 5: ‘Pers’: totaal aantal fysieke personen per functie


1) Bénéficiaires admis dans l’unité au total, au cours des 6 mois précédents a) Nombre total de bénéficiaires différents b) Répartition par sexe c) Répartition par âge (par année : 0, 1, 2, . ans) d) Répartition par diagnostic (Code ICD-10 ou OMIM) e) Répartition par groupe-cible (1 à 5) f) Répartition par lieu de résidence (code postal) g) Nombre total de bénéficiaires par jour (nombre de jours pendant lesquels 0, 1, 2, .

1) Rechthebbenden die in totaal in de loop van de vorige 6 maand in de eenheid opgenomen zijn a) Totaal aantal verschillende rechthebbenden b) Verdeling naar geslacht c) Verdeling naar leeftijd (per jaar: 0, 1, 2, . jaar) d) Verdeling naar diagnose (ICD-10 Code of OMIM) e) Verdeling naar doelgroep (1 tot 5) f) Verdeling naar verblijfplaats (postcode) g) Totaal aantal rechthebbenden per dag (aantal dagen waarop 0, 1, 2, . 7 rechthebbenden




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     mois nombre total     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois nombre total ->

Date index: 2023-10-28
w