Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
Accès
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «mois ou semestre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depr ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Record_type_cd Code du type de record Sender_cd N° AGREMENT Year Année Period_cd Période Item_01 Organisme Assureur (O.A). Item_02 Numéro de suite ou type budgétaire Item_03 Type de Patient => supprimé à partir du 01/01/2012 Item_04 Code Inami Item_05 N° d’emprunt ou de Crédit à court terme ou mois ou semestre Item_06 Organisme financier ou Type de créditeur Item_07 Type d’investissement Item_08 Catégorie de Personnel Item_09 Type de Personnel Item_10 Grade /Fonction Item_11 Sexe Item_12 Suffixe ou Rubrique du personnel ou date de l’emprunt Item_13 Site ou nombre Item_14 Type de donnée ou Compte ou Clés ou valeur Item_15 Centre de frais ...[+++]

Record_type_cd Code van het recordtype Sender_cd Erkenningsnummer Year Jaar Period_cd Periode Item_01 Verzekeringsinstelling (V. I. ) Item_02 Volgnummer of Budgettaire type Item_03 Patiëntentype Item_04 RIZIV code Item_05 Maand of semester of Nr van de lening of van het krediet op korte termijn Item_06 Financiële instelling of type schuldeiser Item_07 Investeringstype of datum van de lening of aanvangsdatum van het huurcontract Item_08 Personeelscategorie of datum van ingebruikname Item_09 Personeelstype of looptijd in jaren Item_10 Graad /functie Item_11 Geslacht of Type Item_12 Bijvoegsel of Personeelsrubriek of datum van de lening of ...[+++]


Record_type_cd Code du type de record Sender_cd N° AGREMENT Year Année Period_cd Période Item_01 Organisme Assureur (O.A. ) Item_02 Numéro de suite ou type budgétaire Item_03 Type de Patient Item_04 Code Inami Item_05 N° d’emprunt ou de Crédit à court terme ou mois ou semestre Item_06 Organisme financier ou Type de créditeur Item_07 Type d’investissement Item_08 Catégorie de Personnel Item_09 Type de Personnel Item_10 Grade /Fonction Item_11 Sexe ou type Item_12 Suffixe ou Rubrique du personnel ou date d’acquisition ou date de l’emprunt Item_13 SITE ou nombre Item_14 TYPE de mouvement ou Compte ou Clés ou valeur Item_15 CENTRE DE FRAIS o ...[+++]

PARAMETERS DEFINITIE Record_type_cd Code van het recordtype Sender_cd Erkenningsnummer Year Statistisch jaar Period_cd Statistische periode Item_01 Verzekeringsinstelling (V. I. ) Item_02 Volgnummer of Budgettaire type Item_03 Patiëntentype Item_04 RIZIV code Item_05 Maand of semester of Nr van de lening of krediet op korte termijn Item_06 Financiële instelling of type schuldeiser Item_07 Investeringstype Item_08 Personeelscategorie Item_09 Personeelstype Item_10 Graad /functie Item_11 Geslacht of Type Item_12 Bijvoegsel of Personeelsrubriek of datum van verwerving of datum van de lening Item_13 Site of aantal Item_14 Type beweging of R ...[+++]


Ligne supérieure du tableau: Colonne 4 : nombre de lits agréés ou de place pour le premier mois d'enregistrement du semestre Colonne 5 : nombre de lits agréés ou de place pour le deuxième mois d'enregistrement du semestre

Bovenbalk van de tabel: Kolom 4: aantal erkende bedden of plaatsen voor de eerste registratiemaand van het semester Kolom 5: aantal erkende bedden of plaatsen voor de tweede registratiemaand van het semester


Ligne supérieure du tableau: Colonne 3 : nombre de lits agréés ou de place pour le premier mois d'enregistrement du semestre Colonne 4 : nombre de lits agréés ou de place pour le deuxième mois d'enregistrement du semestre

Bovenbalk van de tabel: Kolom 3: aantal erkende bedden of plaatsen voor de eerste registratiemaand van het semester Kolom 4: aantal erkende bedden of plaatsen voor de tweede registratiemaand van het semester


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Une première version du rapport MORSE intégré, concernant non seulement les données jusqu’au premier semestre 2009, mais aussi jusqu’au second semestre 2009 inclus, a été réalisée avant la fin du mois de septembre 2010.

- Een eerste versie van het geïntegreerd MORSErapport, niet alleen voor de gegevens t.e.m. 2009SEM1, maar ook 2009SEM2, werd voor eind september 2010 gerealiseerd.


Pour chaque bénéficiaire qui a donné l'autorisation et certifié sa collaboration visées au § 2, [.. ] ce dernier s'engage à transmettre au Service des soins de santé, outre les données mentionnées à l'article 26, § 5, avant la fin du 2 ème mois qui suit les 1 er , 2 ème et 3 ème semestres après ce 1 er programme, les éléments suivants concernant sa consommation en prestations de santé au sens de l'article 34 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, au ...[+++]

Voor elke rechthebbende die de toelating bedoeld in § 2 gaf [.] de volgende elementen naar de Dienst op te sturen over zijn verbruik tijdens het betrokken semester van geneeskundige verstrekkingen in de zin van artikel 34 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 :


Pour chaque bénéficiaire qui a donné l'autorisation et certifié sa collaboration visées au § 2, dont la rééducation remboursable a commencé après l'entrée en vigueur de cette convention et qui a terminé un 1 er programme de rééducation dans l'établissement, ce dernier s'engage à transmettre au Service des soins de santé, outre les données mentionnées à l'article 26, § 5, avant la fin du 2 ème mois qui suit les 1 er , 2 ème et 3 ème semestres après ce 1 er programme, les éléments suivants concernant sa consommation ...[+++]

Voor elke rechthebbende die de toelating bedoeld in § 2 gaf en zijn medewerking betuigde, van wie de terugbetaalbare revalidatie begon na de inwerkingtreding van deze overeenkomst en die een 1 ste revalidatieprogramma in de inrichting heeft beëindigd, verbindt deze laatste zich er toe om vóór het einde van de 2 de maand die volgt op het 1 ste , 2 de en 3 de semester na dat programma, de volgende elementen naar de Dienst op te sturen over zijn verbruik tijdens het betrokken semester van geneeskundige verstrekkingen in de zin van artikel 34 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoör ...[+++]


Les tableaux de globalisation sont établis pour l’hôpital par semestre (2 périodes de 6 mois par année).

De globalisatietabellen worden gemaakt voor het ziekenhuis per semester (2 perioden van 6 maanden per jaar).


Deux mois d'enregistrement sont reproduits pour chaque semestre : mars et juin pour le premier et septembre et décembre pour le second.

Per semester worden twee registratiemaanden weergegeven: maart en juni voor het eerste semester en september en december voor het tweede semester.


Les tableaux de globalisation sont établis pour l'hôpital, par semestre (2 périodes de 6 mois par an).

De globalisatietabellen worden gemaakt voor het ziekenhuis per semester (2 perioden van 6 maanden per jaar).




D'autres ont cherché : psychose     trouble     réaction dépressive     réactionnelle     schizophréniforme de courte durée     trouble dépressif saisonnier     mois ou semestre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois ou semestre ->

Date index: 2021-05-27
w