Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique

Vertaling van "mois pour permettre aux hôpitaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La date avait initialement été fixée au 1 er mai 2010 ; l’arrêté royal du 26 avril 2010 a prolongé le délai de trois mois pour permettre aux hôpitaux d’adapter leurs systèmes informatiques et les instructions correspondantes sur la facturation en fonction de ces notifications.

Daarvoor lag de datum op 1 mei 2010, maar deze is door het koninklijk besluit van 26 april 2010 met drie maanden verlengd om de ziekenhuizen de gelegenheid te geven om hun informaticasystemen en de overeenstemmende instructies over de facturering naar gelang deze notificaties aan te passen.


La date avait initialement été fixée au 1 er mai 2010 mais le délai a été prolongé de 3 mois pour permettre aux hôpitaux d’adapter leurs systèmes informatiques et les instructions correspondantes sur la facturation en fonction de ces notifications.

Voorheen lag de datum op 1 mei 2010, maar deze is met 3 maanden verlengd om de ziekenhuizen de gelegenheid te geven om hun informaticasystemen en de overeenstemmende instructies over de facturering naar gelang deze notificaties aan te passen.


L'application SMUREG est une application Web qui a pour but de permettre aux hôpitaux, aux fonctions SMUR (Service Mobile d'Urgence et de Réanimation), aux fonctions PIT (Equipe paramédicale d'intervention) et au SPF Santé publique d'a voir un suivi des interventions médicales d'urgence.

De toepassing MUGREG is een webtoepassing die de ziekenhuizen, de MUG-functies (Mobiele Urgentiegroep), de PIT-functies (Paramedical Intervention Team) en de FOD Volksgezondheid de mogelijkheid moet bieden om de dringende medische interventies op te volgen.


La plate-forme eHealth, qui intervient comme organisation intermédiaire pour le codage des données à caractère personnel, est autorisée à conserver le lien entre le numéro d’identification réel et le numéro codé par la plate-forme eHealth et à procéder au décodage et ceci uniquement afin de permettre aux hôpitaux concernés de consulter les données à caractère personnel enregistrées par eux et de les adapter, le cas échéant.

Het eHealth-platform dat tussenkomt als intermediaire organisatie voor de codering van de persoonsgegevens, wordt gemachtigd het verband tussen het reële identificatienummer en het door het eHealth-platform gecodeerd nummer te bewaren en tot decodering over te gaan, doch uitsluitend om de betrokken ziekenhuizen toe te laten de door hen zelf geregistreerde persoonsgegevens te consulteren en, in voorkomend geval, aan te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, pour permettre aux hôpitaux d'appliquer à leurs données les exclusions appliquées lors du calcul des indicateurs, il est nécessaire qu'ils obtiennent un feed-back sur les données à caractère personnel concernées (de leurs patients).

Immers, om het voor de ziekenhuizen mogelijk te maken om de gebruikte exclusies bij de berekening van de indicatoren ook op hun eigen gegevens toe te passen, is het noodzakelijk dat ze feedback kunnen krijgen over de betrokken persoonsgegevens (van hun eigen patiënten).


L’objectif est de permettre aux hôpitaux de se positionner et de modifier leurs comportements afin de ne pas être éventuellement sanctionnés pour l’année 2009.

De doelstelling bestaat erin de ziekenhuizen in staat te stellen hun positie te bepalen ten opzichte van de andere ziekenhuizen en hun gedrag te wijzigen zodat ze eventuele sancties voor 2009 kunnen voorkomen.


- A partir de cet instant et en se référant aux termes du contrat, il nous restera 6 mois pour réaliser une présentation/démonstration aux membres (1er engagement) et leur permettre, à tous, d’accéder à cette interface sécurisée et déjà enrichie de notes et PV (2ème engagement).

- Toegepast op de data opgenomen in de verbintenissen van de bestuursovereenkomst tellen we dus 6 maanden vanaf het ogenblik dat de toepassing in productie gaat om een presentatie te geven aan de leden van de 2 organen (1 ste verbintenis). Vanaf dan beschikken alle leden over een beveiligde toegang tot de nota’s en PV’s, en hebben ze de mogelijkheid om de zoekmotor te testen (2 de verbintenis).


a) fournir aux organismes assureurs les documents qui leur sont nécessaires au remboursement des frais facturés et au contrôle des dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles en la matière ; b) permettre au Collège national des médecins-conseils, aux collèges locaux, aux médecins-conseils des organismes assureurs et aux médecins-inspecteurs du Service d’évaluation et de contrôle médicaux d'effectuer les visites qu'ils juge ...[+++]

a) de verzekeringsinstellingen de documenten te bezorgen die zij nodig hebben voor de vergoeding van de aangerekende kosten en voor de controle op de wettelijke, reglementaire of overeenkomstenbepalingen terzake; b) het Nationaal college van adviserend geneesheren, de lokale colleges, de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen en de geneesheren-inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle in staat te stellen de bezoeken af te leggen die zij voor het vervullen van hun opdracht nuttig achten; c) het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering jaarlijks de door de Overeenkomstencommissie be ...[+++]


L’objectif de ce feed-back est de faire prendre conscience aux médecins de la variabilité entre les hôpitaux pour leur permettre, dans leur propre pratique, d’utiliser les examens préopératoires de manière plus adéquate.

Het doel van deze feedback is de artsen bewust te maken van de variabiliteit tussen ziekenhuizen om hen toe te laten in hun eigen praktijk preoperatieve onderzoeken adequater te kunnen gebruiken.


Cette disposition a été adaptée pour tenir compte des modifications dans la réglementation relative au chômage : la courte période au cours de laquelle le droit aux allocations de chômage est refusé à l'intéressé(e) est considérée comme une période de chômage contrôlé (dans certains cas, l'assimilation est limitée à trois mois, temps néanmoins suffisant pour permettre à l'intéressé(e) de se remettre en règle vis-à-vis du chômage).

Deze bepaling werd aangepast om rekening te houden met de wijzigingen in de werkloosheidsreglementering: de korte periode waarover de betrokkene het recht op werkloosheidsuitkeringen wordt ontzegd, wordt beschouwd als een periode van gecontroleerde werkloosheid (in bepaalde gevallen wordt de gelijkstelling wel beperkt tot drie maanden, wat de betrokkene toch nog voldoende tijd geeft om zich opnieuw in regel te stellen naar de werkloosheid toe).




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     mois pour permettre aux hôpitaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois pour permettre aux hôpitaux ->

Date index: 2021-08-23
w