Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Rêves d'angoisse
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "mois très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le taux de mortalité à 6 mois très élevé met en cause la pertinence clinique de cette procédure.

De hoge 6-maand mortaliteitspercentages maken de klinische opportuniteit van de procedure twijfelachtig.


" J'avais peur que mon bébé s'étouffe avec ses premiers morceaux. en fait, il a tourné sa bouchée 5 fois dans sa bouche, l'air étonné, et il a fini par avaler, plutôt satisfait. et moi très rassurée !"

" Ik was bang dat mijn baby zou stikken toen hij zijn eerste stukjes kreeg.integendeel! Het stukje ging 5 keer van rechts naar links in zijn mondje en hij heeft het, tot zijn grote verbazing, uiteindelijk ingeslikt.en dat was voor mij een hele geruststelling!"


Actuellement, ces produits sont très concentrés (et donc très efficaces), pratiques (conservation facile au réfrigérateur, à la maison 1 an ou 3 à 6 mois à température ambiante), très faciles à préparer, la perfusion est très rapide (15 à 20 minutes), et les techniques actuelles de préparation sont très sécuritaires.

Die producten zijn thans zeer geconcentreerd (en dus zeer doeltreffend), praktisch (gemakkelijk te bewaren in de koelkast, thuis 1 jaar of 3 tot 6 maanden bij kamertemperatuur), zeer gemakkelijk te bereiden, de infusie verloopt snel (15 tot 20 minuten), en de huidige bereidingstechnieken zijn zeer veilig.


Cette task force a pour mission de remettre, pour le mois de janvier, un rapport présentant des pistes de réflexion permettant de mieux appréhender l'augmentation des effectifs de l'assurance indemnités et, dans ce contexte, la prévention sur le milieu du travail et le retour vers l'emploi sont deux axes très importants.

Deze taskforce heeft de opdracht om in januari een rapport voor te leggen met denkpistes om de stijging van het aantal personen met een uitkeringsverzekering beter te begrijpen, en de preventie in de werkomgeving en de werkhervatting vormen in dat kader twee zeer belangrijke assen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le groupe cible qui allait être examiné à l’école se rajoutait encore qu’à cause du retard du projet (p.ex. l’attente des documents ‘informed consent’, l’approbation par le comité vie privée, .), la période des examens bucco-dentaires était très difficile: les mois mai-juin et septembre sont pour les écoles une période fort occupée et en juillet et août il y a les vacances d’été.

Voor de doelgroep die op school zou gescreend worden, kwam daar nog bij dat door de opgelopen vertraging van het project (bv. wachten op documenten informed consent, goedkeuring privacy commissie, .) de periode van de mondonderzoeken zeer moeilijk lag: de maanden mei-juni en september zijn voor de scholen heel druk en in juli en augustus is er zomervakantie.


Je tiens également à rappeler que la mesure de 3 EUR par mois de contraception continue à garantir une accessibilité très largement améliorée pour les jeunes et qu'elle a permis de limiter l'impact sur eux de la décision des firmes.

Ik wens er ook op te wijzen dat de maatregel van 3 EUR per maand contraceptie een veel betere toegankelijkheid biedt voor de jongeren en dat het toegelaten heeft de impact van de beslissing van de firma's te beperken.


En effet, il est très difficile de suivre des étudiants sur une période de treize mois étant donnés les horaires de l’année scolaire.

Gelet op de uurroosters van een schooljaar is het immers erg moeilijk om studenten gedurende dertien maanden te volgen.


De 1 an à environ 20 mois : la parole prend son envol via quelques mots très simples et efficaces (" fini" , " non" , " enco’r" ) qui désignent des changements de situation.

Van 1 jaar tot ongeveer 20 maanden: de spraak ontwikkelt zich sterk door het gebruik van enkele eenvoudige, maar effectieve woorden (‘klaar’, ‘nee’, ‘nog’) waarmee hij de verandering van een situatie aangeeft.


Les prêtres moi je trouve qu’ils font ça très bien. Ils savent effectivement écouter et sans que l’émotion ne les atteigne.

Ils savent effectivement écouter et sans que l’émotion ne les atteigne.


Cette quantité globale de sommeil diminuera très lentement, au fil des années : 15 heures vers six mois et encore fréquemment 13 heures vers 4 ans.

De algemene hoeveelheid slaap zal langzaam afnemen naarmate jouw kindje ouder wordt: 15 uur als hij ongeveer zes maanden oud is en nog vaak 13 uur als hij ongeveer 4 jaar oud is.




Anderen hebben gezocht naar : psychose     rêves d'angoisse     trouble     réaction dépressive     réactionnelle     schizophréniforme de courte durée     trouble dépressif saisonnier     mois très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois très ->

Date index: 2022-02-12
w