Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude de l'organisme à supporter
Autoimmun
Immunologique
Parasympathomimétique
Psychosomatique
Relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme
Saprophyte
Tolérance
énergétique

Traduction de «mois à l’organisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme

psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden




saprophyte (a et sm) | (germe) qui vit dans l'organisme (sans être pathogène)

saprofyt | plant die van organisch afval leeft


parasympathomimétique (a et sm) | qui active certaines fonctions automatiques de l'organisme

parasympathicomimeticum | geneesmiddel dat de werking van het autonoom zenuwstelsel nabootst


autoimmun | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’amiodarone est éliminée très lentement (en plusieurs mois) de l’organisme après l’arrêt du traitement, ce qui a de l’importance en ce qui concerne les effets indésirables et les interactions.

Amiodaron verdwijnt na stoppen van de behandeling slechts zeer traag (over maanden) uit het lichaam. Dit is belangrijk i.v.m. de ongewenste effecten en interacties.


Le SISD facture l'intervention forfaitaire chaque mois à l’organisme assureur.

De GDT rekent maandelijks de forfaitaire tegemoetkoming aan aan de verzekeringsinstelling.


Une fois un nouveau délai de trois mois écoulé, lorganisme assureur belge peut accorder une intervention aux tarifs et modalités de remboursement de l’assurance obligatoire soins de santé belge si l’institution n’a pas réagi.

Na het verstrijken van een nieuwe termijn van drie maanden, mag de Belgische verzekeringsinstelling een vergoeding toekennen tegen de tarieven en vergoedingsvoorwaarden van de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging indien er geen enkele reactie volgde.


Dès les premières semaines, un nouvel équilibre s’installe, les taux d’hormones évoluent, le corps change. Résultat : la plupart des femmes subissent des petits désagréments qui vont s’estomper au fil des mois, car l’organisme va s’y habituer.

Vanaf de eerste weken stelt zich een nieuw evenwicht op punt, evolueren je hormoongehaltes en verandert je lichaam .Het resultaat: de meeste vrouwen ondervinden kwaaltjes die na enkele maanden zullen afnemen omdat je lichaam er aan gaat wennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exemplaire destiné à l’organisme assureur du bénéficiaire inscrit est transmis par la maison médicale à l’organisme assureur avant le 3 du mois qui suit le mois de l’inscription, accompagné de l’état récapitulatif des nouvelles inscriptions (cf. point 1.3.).

Het exemplaar bestemd voor de verzekeringinstelling van de ingeschreven rechthebbende wordt door het medisch huis vóór de 3 de van de maand volgend op de maand van inschrijving aan de verzekeringsinstelling overgemaakt, samen met de samenvattende staat van de nieuwe inschrijvingen (zie punt 1.3.).


L’exemplaire destiné à l’organisme assureur du bénéficiaire inscrit est transmis par la maison médicale à l’organisme assureur avant le 5 du mois qui suit le mois de l’inscription, accompagné de l’état récapitulatif des nouvelles inscriptions (cf. point 1.3.).

Het exemplaar bestemd voor de verzekeringinstelling van de ingeschreven rechthebbende wordt door het medisch huis vóór de 5 e van de maand volgend op de maand van inschrijving aan de verzekeringsinstelling overgemaakt, samen met de samenvattende staat van de nieuwe inschrijvingen (zie punt 1.3.).


Afin qu’une personne, qui fait l’objet d’une demande de mutation, puisse entrer en ligne de compte pour un paiement pour le mois t par l’organisme assureur à la nouvelle maison médicale, la demande de mutation doit être transmise par la nouvelle maison médicale à l’organisme assureur en deux exemplaires avant le 5ième jour du mois t-1, par préférence avec le relevé récapitulatif des nouvelles inscriptions.

Opdat een persoon die het voorwerp uitmaakt van de mutatieaanvraag in aanmerking kan komen voor betaling voor de maand t door de verzekeringsinstelling aan het nieuwe medische huis, moet de mutatieaanvraag in tweevoud door het nieuwe medische huis vóór de 5e van de maand t-1 aan de verzekeringsinstelling overgemaakt worden, bij voorkeur samen met de samenvattende staat van de nieuwe inschrijvingen.


malgré un avertissement écrit, l’organisme assureur ne remplit pas, dans un délai d’un mois, l’obligation, de transmettre des documents et des informations aux services d’inspection de l’INAMI ou entrave le contrôle de ces services malgré un avertissement écrit, l’organisme assureur ne solutionne pas dans un délai de douze mois les manquements de la même nature à caractère répétitif constatés dans l’organisation ou dans la gestion du dossier

indien de verzekeringsinstelling, ondanks een schriftelijke waarschuwing, binnen een termijn van één maand, de verplichting om documenten en informatie aan de inspectiediensten van het RIZIV te bezorgen, niet vervult of de controle van deze diensten belemmert indien de verzekeringsinstelling, ondanks een schriftelijke waarschuwing, de vastgestelde terugkerende tekortkomingen van dezelfde aard in de organisatie of in het dossierbeheer niet oplost binnen een termijn van twaalf maanden


L'indemnité d'invalidité est payée par l'organisme assureur au plus tôt l'antépénultième jour ouvrable de chaque mois pour le mois en cours et au plus tard dans les cinq premiers jours de chaque mois pour le mois qui précède.

De invaliditeitsuitkering wordt door de verzekeringsinstelling ten vroegste betaald op de derde laatste werkdag van de maand voor de lopende maand en uiterlijk binnen de eerste vijf dagen van de maand voor de maand die voorafgaat.


Chez les patients qui ont subi une greffe de cornée en raison d’une kératite herpétique, un traitement prophylactique par l’aciclovir doit être suivi [n.d.l.r.: p. ex. 400 mg 2 x p.j. Un remboursement de l’aciclovir est prévu dans ce cas pendant 6 mois (catégorie b, après autorisation du médecin conseil de l’organisme assureur), possibilité de prolonger la période].

Bij patiënten die ten gevolge van een herpeskeratitis een hoornvliestransplantatie hebben ondergaan, wordt profylactisch aciclovir toegediend [n.v.d.r.: bv. 400 mg 2 x p.d. Hierbij is terugbetaling van aciclovir voorzien gedurende 6 maanden (categorie b, na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling), periode kan verlengd worden].




D'autres ont cherché : aptitude de l'organisme à supporter     autoimmun     immunologique     psychosomatique     saprophyte     tolérance     énergétique     mois à l’organisme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois à l’organisme ->

Date index: 2024-11-25
w