Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Hémorragie ombilicale après la naissance
Infection d'une suture après césarienne
Orthèse du pied après traitement
Périnéale après accouchement
Syndrome asthénique

Traduction de «moitié après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]




évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La douleur touche plus de la moitié des patients cancéreux, cette douleur est souvent insuffisamment traitée Plus de la moitié des patients cancéreux éprouvent de la douleur. De plus, nombre d’entre eux souffrent encore de douleur chronique après la guérison de leur cancer.

Meer dan de helft van de kankerpatiënten heeft pijn, pijn vaak onvoldoende behandeld Ruim de helft van de kankerpatiënten heeft last van pijn, en ook heel wat mensen die genezen zijn van kanker hebben nog chronische pijn.


La douleur touche plus de la moitié des patients cancéreux, cette douleur est souvent insuffisamment traitée Plus de la moitié des patients cancéreux éprouvent de la douleur. De plus, nombre d’entre eux souffrent encore de douleur chronique après la guérison de leur cancer.

Meer dan de helft van de kankerpatiënten heeft pijn, pijn vaak onvoldoende behandeld Ruim de helft van de kankerpatiënten heeft last van pijn, en ook heel wat mensen die genezen zijn van kanker hebben nog chronische pijn.


Au début de l’étude, c.-à-d. après 5 ans de traitement par le tamoxifène, les patientes ont été randomisées en deux groupes: la première moitié a continué à prendre du tamoxifène pendant 5 ans, l’autre moitié non.

Bij aanvang van de studie, dus na 5 jaar behandeling met tamoxifen, werden de patiënten gerandomiseerd over twee groepen: de ene helft kreeg nog 5 jaar verder tamoxifen, de andere helft niet.


La moitié des patients rechute 2 ans après l’intervention À l’aide des données de l’Agence intermutualiste, les chercheurs ont pu déduire que la moitié des quelque 800 patients souffrant de FA ayant subi l’intervention en 2008 en Belgique ont eu une rechute dans un délai de 2 ans.

Uit de gegevens van het Intermutualistisch agentschap konden de onderzoekers afleiden dat de helft van de ruim 800 VKF- patiënten die in 2008 in België de ingreep ondergingen, na 2 jaar reeds hervallen was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Utilisation après un accident cardiovasculaire souvent trop basse Après une hospitalisation pour un accident cardiovasculaire, seulement un peu plus de la moitié des patients en 2006 ont entamé un traitement par statines.

Gebruik na een hart-of vaatincident vaak te laag Na een hospitalisatie voor een cardiovasculair incident werd in 2006 slechts bij iets meer dan de helft van de patiënten een statinebehandeling opgestart.


Ceci peut se il est utile de notifier les suspicions de cas au d’effectuer des examens complémentaires. faire au moyen de la « fiche jaune » imprimée ou via la fiche de notification en ligne Dans plus de la moitié des cas, le RCVS est décrit après un accouchement ou après la prise (www.fichejaune.be).

Melden kan gebeuren via het RCVS beschreven na een bevalling de papieren gele fiche of via het onlinemeldingsformulier of na inname van drugs (cannabis, coca- (www.gelefiche.be).


De plus, il semble difficile d’adhérer au traitement à long terme : une année après leur fracture, plus de la moitié des utilisateurs arrêtent de prendre leurs médicaments.

Bovendien blijkt het moeilijk te zijn om de behandeling jarenlang vol te houden: een jaar na de breuk was meer dan de helft van de gebruikers met de behandeling gestopt.


Après la sortie de l’hôpital, moins de la moitié des patients a poursuivi une revalidation.

Na ontslag uit het ziekenhuis volgde minder dan de helft een revaliderende behandeling.


Dans la moitié de ces cas, la réaction est survenue après la première administration d' une céphalosporine; bien qu' une allergie à une pénicilline était connue chez 4 de ces patients, une céphalosporine leur a été prescrite.

In de helft van die gevallen was de reactie opgetreden na de eerste dosis van een cefalosporine: hoewel men bij vier patiënten wist dat ze allergisch waren aan penicillines, was toch een cefalosporine voorgeschreven.


Au début de l’étude, c.-à-d. après 5 ans de traitement par le tamoxifène, les patientes ont été randomisées en deux groupes: la première moitié a continué

Bij aanvang van de studie, dus na 5 jaar behandeling met tamoxifen, werden de patiënten gerandomiseerd over twee groepen: de ene helft kreeg nog 5 jaar verder tamoxifen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié après ->

Date index: 2021-04-16
w