Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2376
V2

Vertaling van "mollusques manipulés dans de tels centres doivent " (Frans → Nederlands) :

Les mollusques manipulés dans de tels centres doivent provenir d’une zone de production de classe A ou d’une zone de reparcage.

Weekdieren die in zulke centra gehanteerd worden moeten afkomstig zijn van een productiegebied van klasse A of een heruitzettingsgebied.


Ces risques concernent tout particulièrement certaines denrées alimentaires (comme les légumes et fruits frais, les aliments traités manuellement tels que les plats préparés, les mollusques tels que les huîtres et les moules) et doivent être pris en compte par l’industrie alimentaire (p.ex. les professionnels manipulant ...[+++]

Deze risico’s betreffen heel in het bijzonder bepaalde voedingsmiddelen (zoals verse groenten en vers fruit, manueel bereide voedingsmiddelen zoals bereide maaltijden, schelpdieren zoals oesters en mosselen) en de voedingsindustrie moet hiermee rekening houden (bv. bewerkers van “kant-en-klaarproducten”).


1. les manipulations des mollusques bivalves vivants, en particulier les opérations de finition, de calibrage, d’emballage et de conditionnement ne doivent pas causer de contamination du produit, ni affecter la viabilité des mollusques;

1. Het hanteren van levende tweekleppige weekdieren, met name verwatering, groottesortering, onmiddellijke verpakking en verpakking, mag geen verontreiniging van het product veroorzaken, noch de houdbaarheid van de weekdieren aantasten.


DPA 2376 Manipulation de mollusques bivalves vivants par la réception,la finition, le lavage, le nettoyage, le calibrage, le conditionnement et l'emballage Centre d'expédition : notification obligatoire [2376] v2

DPA 2376 Hanteren van levende tweekleppige weekdieren door ontvangst, verwatering, wassen, reinigen, groottesortering en (onmiddellijke) verpakking in het Verzendingscentrum : meldingsplicht [2376] v2


(9) L’annexe III, section VII, chapitre VI, du règlement (CE) n° 853/2004 prévoit seulement que les colis unitaires de mollusques bivalves vivants remis directement au consommateur doivent être fermés et le rester après avoir quitté le centre d’expédition jusqu’à leur présentation à la vente au consommateur final.

(9) Hoofdstuk VI van sectie VII van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 bepaalt alleen dat individuele consumentenverpakkingen van levende tweekleppige weekdieren in het verzendingscentrum worden gesloten en na verzending uit het verzendingscentrum gesloten moeten blijven totdat zij voor verkoop aan de eindverbruiker worden gepresenteerd.


les substances dangereuses (tels les engrais, l’huile, les combustibles,…) et les déchets doivent être stockés et manipulés de manière à éviter toute contamination.

gevaarlijke stoffen en hun afval (olie, brandstof, meststoffen) worden derwijze opgeslagen en gehanteerd dat verontreiniging voorkomen wordt.


En ce qui concerne les normes auxquelles les centres doivent satisfaire, le CSH renvoie aux National Minimum Standards (NMS) qui ont été établis en Grande-Bretagne afin de réglementer de tels traitements.

Voor de normen waaraan de centra moeten voldoen, verwijst de HGR naar de National Minimum Standards (NMS) die men in Groot-Brittannië vastgelegd heeft om dergelijke behandelingen te reglementeren.


de fixer les paramètres qui doivent montrer qu'en intervenant dans le coût des soins dispensés par les centres de référence de la mucoviscidose tels que définis dans l'article 1 er de la présente convention, le pronostic quant à l'espérance de vie des patients atteints de mucoviscidose qui y font appel est amélioré;

Parameters vast te leggen waaruit moet blijken dat, door tussen te komen in de kosten van de zorg door mucoviscidosereferentiecentra zoals gedefinieerd in artikel 1 van onderhavige overeenkomst, de prognose qua levensverwachting van de mucoviscidosepatiënten die er beroep op doen verbetert ;


Pour être admis dans un tel centre, les patients doivent être envoyés par leur médecin traitant à l’aide d’une lettre standardisée de renvoi.

Om in zo een centrum te worden toegelaten moeten de patiënten worden doorverwezen door hun huisarts via een standaardverwijsformulier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mollusques manipulés dans de tels centres doivent ->

Date index: 2021-10-04
w