Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment de remettre en question » (Français → Néerlandais) :

C’est vraiment le moment de remettre en question ce forfait, cette mesure est à l’essai pendant 3 ans.

Het lijkt dus echt het ideale moment om dit forfait opnieuw te bekijken, temeer daar de maatregel op proef ingevoerd werd voor een periode van drie jaar.


ce qui est inefficace, en osant remettre en question certains programmes de soins qui n’ont rien donné. ça témoigne de l’inertie des soins de santé, notamment parce que l’on touche à la question du revenu des prestataires”.

de zorgprogramma’s die niets opgeleverd hebben. De inertie in de gezondheidszorg is groot, want men raakt niet graag aan het inkomen van de zorgverleners”.


Le 27 juin 2000, à la lumière des récentes constations relatives à l’HPAI, le comité scientifique de l’union européenne a publié un rapport visant à remettre en question la définition contenue dans la directive 92/40/CCE.

In het licht van de recente vaststellingen met betrekking tot HPAI, heeft het wetenschappelijk comité van de Europese Unie op 27 juni 2000 een rapport gepubliceerd waarin vraagtekens worden gezet bij de definitie die gebruikt is in richtlijn 92/40/EEG.


47. Au cours du premier semestre de 2007, on examinera dans quelle mesure le nouveau système de financement doit être adapté, sans toutefois remettre tout le système en question.

47. In de eerste semester van 2007 wordt bekeken in welke mate het nieuw financieringssysteem dient te worden bijgestuurd. Zonder evenwel het ganse systeem op de helling te plaatsen.


82. A la question de Monsieur Walravens d’obtenir un relevé des recettes par profession, Madame Looze répond que pour le moment ces informations ne sont disponibles que par grand secteur et non par profession.

82. Op de vraag van de heer Walravens om een overzicht van de inkomsten per beroep te verkrijgen antwoordt mevr. Looze dat deze info momenteel enkel beschikbaar is per grote sector en niet per beroep.


Il arrive un moment où tout fumeur se pose des questions sur sa consommation de tabac.

Elke roker stelt zich op een bepaald moment vragen bij zijn rookgewoontes.


Il arrive un moment où tout fumeur se pose des questions sur sa consommation de tabac.

Elke roker stelt zich op een bepaald moment vragen bij zijn rookgewoontes.


Même si certains résultats apparaissent dans les conclusions du modèle BsurvE suite à l’encodage des données, le Comité scientifique estime que ce modèle ne représente pas pour le moment le modèle adéquat pour répondre à la question posée.

Ook al komen een aantal resultaten voor in de conclusies van het BsurvE-model na invoering van de gegevens, toch meent het Wetenschappelijk Comité dat dit model thans niet geschikt is om de vraag te beantwoorden.


A ce moment, la réponse à cette question sera adaptée pour prendre en compte ce changement.

Op dat moment, zal het antwoord op deze vraag aangepast worden.


Pour ces types d’analyses, l’AFSCA impose ses exigences en matière d’accréditation, de respect des délais d’analyses, de rapportage, etc. Néanmoins, l’AFSCA ne conclut pas de contrats pour la réalisation de ses analyses difficiles et/ou en petits nombres et, donc, peut à tout moment faire appel à un autre prestataire de service pour les analyses en question.

Voor dit soort analyses, legt het FAVV haar eisen op omtrent de accreditatie, de naleving van de analysetermijnen, de verslaggeving, enz. Het FAVV sluit echter geen contracten af voor het uitvoeren van complexe en/of een klein aantal analyses, en kan dus op elk moment voor de betrokken analyses een beroep doen op een andere dienstverlener.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment de remettre en question ->

Date index: 2022-12-09
w