Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment de votre inscription » (Français → Néerlandais) :

La durée du stage d'attente dépend de votre âge au moment de votre inscription.

De duur van de wachttijd is afhankelijk van je leeftijd op het ogenblik van je inschrijving.


2. Les données enregistrées au moment de votre inscription Les données suivantes sont enregistrées dans le registre TDI : nom et type de centre de traitement, date de début du traitement, traitement antérieur pour des troubles liés à l’usage de substances, référent ou instance de renvoi, sexe, âge, conditions de vie et de logement, nationalité, situation de travail, niveau de formation, substance principale, substance secondaire, mode d’administration et fréquence usage substance, traitement de substitution et âge premier usage de substances.

2. De gegevens die bij Uw aanmelding worden geregistreerd; De volgende gegevens worden in het TDI-register geregistreerd: naam en type behandelingscentrum, datum begin behandeling, vroegere behandeling voor problemen met middelen, verwijzer, geslacht, leeftijd, leef- en woonsituatie, nationaliteit, arbeidssituatie, opleidingsniveau, voornaamste middel, secundair middel, toedieningswijze en frequentie middel, substitutiebehandeling, en leeftijd eerste gebruik middel.


Ceci signifie que les responsables de l’enregistrement souhaitent examiner combien de personnes suivent un traitement pour un trouble lié à l’usage de substances, quelles sont leurs antécédents, quelles étaient les substances qu’ils utilisaient au moment de leur inscription, quelle était la durée et la fréquence de l’usage de substances avant leur traitement, etc.

Dit wil zeggen dat de verantwoordelijken van deze registratie willen nagaan hoeveel mensen in behandeling zijn voor een middelgerelateerd probleem, wat de achtergrond is van deze mensen, welke middel(en) zij bij aanmelding gebruikten – en hoevaak, hoelang mensen een middel gebruikten voor zij zich voor behandeling aanmeldden, enz.


Fournissez à votre employeur les attestations d’adoption (inscription au registre de la population), au plus tard au moment où le congé d’adoption prend cours. Vous bénéficiez d'une protection contre le licenciement lorsque vous prenez un congé d'adoption.

Bezorg uw werkgever de adoptieattesten (inschrijving in het bevolkingsregister) ten laatste op de dag dat het adoptieverlof start.


Si l'INAMI reconnaît votre rééducation, votre mutualité rembourse également les frais liés à celle-ci (frais d'inscription, frais d'études, matériel, frais de déplacement en transport en commun, etc).

Als het RIZIV uw herscholing erkent, dan betaalt uw ziekenfonds ook de kosten van uw herscholing terug (inschrijvingsgeld, cursusgeld, materiaal, reiskosten met openbaar vervoer.).


Au moment où vous reprenez votre activité professionnelle, envoyez, dans les deux jours, un avis de reprise du travail, complété et signé par vos soins, à votre mutualité.

Bij de hervatting van uw beroepsactiviteit stuurt u het ziekenfonds, binnen de 2 dagen, een bericht van werkhervatting dat u zelf invult en ondertekent.


Si vous étiez affilié à Hospitalia, ou Hospitalia et Hospitalia Plus, au moment de votre transfert vers Hospitalia Continuité, la cotisation d’Hospitalia Continuité correspondra à celle de votre âge d’affiliation à l’un de ces deux produits.

Indien u aangesloten bent bij Hospitalia, of Hospitalia en Hospitalia Plus, op het ogenblik van uw overgang naar Hospitalia Continuïteit, dan zal de bijdrage van Hospitalia Continuïteit overeenstemmen met de bijdrage van uw leeftijd op het ogenblik van aansluiting bij één van deze twee producten.


Toutefois, si au moment de votre affiliation à ces produits, vous êtes âgé de 46 à 49 ans, de 50 à 54 ans, de 55 à 59 ans ou de 60 ans et plus, la cotisation correspondant à votre tranche d’âge sera majorée, chaque année, respectivement de 5 %, 10 %, 50 % ou de 70 %.

Bent u op het ogenblik van de aansluiting bij de producten tussen 46 en 49 jaar, tussen 50 en 54 jaar, tussen 55 en 59 jaar of van 60 jaar en ouder, dan wordt de bijdrage die overeenstemt met uw leeftijdsgroep ieder jaar verhoogd met respectievelijk 5 %, 10 %, 50 % of 70 %.


Si vous rencontrez des problèmes au moment de vous connecter avec votre eID, nous vous invitons à vérifier et adapter la configuration de votre PC au niveau des mises à jour de sécurité.

Als u moeilijkheden ondervindt bij het inloggen met uw eID, dan dient u de configuratie van uw pc aan te passen op het niveau van de security updates.


A partir de 46 ans, les cotisations à Hospitalia Plus seront majorées en fonction de votre âge au moment de votre affiliation à Hospitalia Plus.

Vanaf 46 jaar, zullen de bijdragen voor Hospitalia Plus verhoogd worden naargelang uw leeftijd op het ogenblik van uw aansluiting bij Hospitalia Plus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment de votre inscription ->

Date index: 2021-07-18
w