Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment où vous devrez » (Français → Néerlandais) :

C'est le moment où vous devrez renouveler votre prescription pour un nouvel inhalateur SPIRIVA RESPIMAT.

Dit is wanneer u een nieuw voorschrift voor SPIRIVA RESPIMAT moet gaan halen.


A aucun moment vous ne devrez tomber enceinte pendant le traitement ni pendant le mois qui suit la fin de celui-ci.

Op geen enkel moment mag u tijdens de behandeling tot een maand erna niet zwanger worden.


Dans un tel cas, tant que le paiement le plus récent n'est pas payé au bon moment, vous devrez vérifier si DCL a correctement créé le paiement en série, et si ce n'est pas le cas, vous devrez le créer vous-même ou l'adapter.

In zo'n geval en zolang de meest recente betaling niet op het goede moment betaald wordt, zult u moeten nagaan of DCL de betaling in reeks correct gecreëerd heeft en als dit niet het geval is, zult u ze zelf moeten creëren of aanpassen.


Vous devrez utiliser une autre méthode de contraception, comme le préservatif, jusqu’au moment où vous commencez à prendre ElisaMylan 35, ainsi que pendant les 7 premiers jours où vous prendrez votre pilule.

U zult een ander voorbehoedmiddel zoals een condoom moeten gebruiken tot u ElisaMylan 35 start en gedurende de eerste 7 dagen van inname van de pil.


Les commentaires qui suivent peuvent aussi s’appliquer à des médicaments que vous avez utilisés à n’importe quel moment dans le passé ou que vous devrez utiliser dans un proche avenir.

De volgende commentaren kunnen ook gelden voor geneesmiddelen die u vroeger hebt gebruikt of in de nabije toekomst gaat gebruiken.


Si vous devez être traitée pendant une grossesse, vous devrez être informée des risques pour l'enfant et si vous devenez enceinte alors que vous êtes déjà traitée par Celltop, vous devrez suivre une consultation génétique afin d'évaluer les risques pour son enfant.

Als u tijdens een zwangerschap moet worden behandeld, moet u worden geïnformeerd over de risico's voor de foetus. Als u zwanger wordt tijdens de behandeling met Celltop, moet u een genetisch onderzoek ondergaan om de risico's voor uw kind te evalueren.


Vous devrez arrêter de prendre Jentadueto avant ou au moment de la radiographie et pendant au moins 2 jours après.

Voor of op de dag van het röntgenonderzoek en gedurende 2 of meer dagen daarna mag u Jentadueto niet innemen.


Attention : Si plusieurs Droits sont concernés par le C5, vous devrez faire l'opération décrite ici jusqu'au moment où un paiement aura été déclaré avec la nouvelle clé pour chacun de ces Droits.

Aandacht : Als de C5 betrekking heeft op verschillende Rechten, dan moet u de hierboven beschreven bewerking herhalen tot wanneer er een betaling zal aangegeven zijn met de nieuwe sleutel voor elk van deze Rechten.


Pour un travailleur salarié qui atteint l'âge de 50 ans au cours de la période allant du 1 er janvier 2002 au 31 décembre 2003, vous devrez indiquer deux fois son choix (pour les phases 1 et 2 de la CCT), et une nouvelle fois au moment où il passe le saut d'âge de 50 ans.

Voor een werknemer die de leeftijd van 50 jaar bereikt in de periode van 1 januari 2002 tot 31 december 2003 zal je twee keer (voor fase 1 en fase 2) de keuze moeten aangeven, en nogmaals op het ogenblik dat hij de leeftijdssprong naar 50 jaar bereikt.


Votre médecin décidera à quel moment vous devrez recevoir votre prochaine dose d'Epirubicine Sandoz.

Uw arts zal beslissen wanneer de volgende dosis van Epirubicine Sandoz toe te dienen.




D'autres ont cherché : c'est le moment où vous devrez     aucun moment     vous ne devrez     bon moment     vous devrez     jusqu’au moment     n’importe quel moment     moment     ici jusqu'au moment     fois au moment     quel moment     moment vous devrez     moment où vous devrez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment où vous devrez ->

Date index: 2024-10-05
w