Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon indemnité est-elle encore taxée ?

Vertaling van "mon indemnité " (Frans → Nederlands) :



A combien s'élève mon indemnité d'incapacité de travail si je suis chômeur ?

Hoeveel bedraagt mijn uitkering voor arbeidsongeschiktheid wanneer ik werkloos ben?


Le complément d’ancienneté octroyé aux chômeurs de 50 ans au moins qui sont en chômage depuis au moins un an et qui justifient d’un passé professionnel d’au moins 20 ans (je joins une déclaration de la caisse de chômage mentionnant le montant journalier brut de mon indemnité de chômage sans le complément d’ancienneté).

De anciënniteitstoeslag toegekend aan werklozen van ten minste 50 jaar die minstens één jaar werkloos zijn en die een beroepsverleden kunnen aantonen van ten minste 20 jaar (ik voeg een verklaring van de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen bij met vermelding van het bruto dagbedrag van mijn werkloosheidsuitkering zonder de anciënniteitstoeslag).


23. Je m’engage à signaler immédiatement toute modification qui interviendrait au cours de mon incapacité de travail ou de mon repos de maternité notamment en matière du droit à une pension de retraite, de vieillesse ou d’ancienneté, de prestations d’accident du travail, de maladie professionnelle ou provenant de tiers, de revenus professionnels, indemnités, allocations pour handicapés ou de toute autre ressource.

23. Ik verbind mij ertoe elke wijziging die zich tijdens mijn ongeschiktheid of mijn moederschapsrust zou voordoen onmiddellijk te melden, met name inzake het recht op een rust-, ouderdoms- of anciënniteitspensioen, prestaties inzake arbeidsongevallen, beroepsziekte of afkomstig van derden, beroepsinkomsten, uitkeringen, uitkeringen voor mindervaliden of van enige andere oorsprong.


23. Je m’engage à signaler immédiatement toute modification qui interviendrait au cours de mon incapacité de travail ou de mon repos de maternité notamment en matière du droit à une pension de retraite, de vieillesse ou d’ancienneté, de prestations d’accident du travail, de maladie professionnelle ou provenant de tiers, de revenus professionnels, indemnités, allocations pour handicapés ou de toute autre ressource.

23. Ik verbind mij ertoe elke wijziging die zich tijdens mijn ongeschiktheid of mijn moederschapsrust zou voordoen onmiddellijk te melden, met name inzake het recht op een rust-, ouderdoms- of anciënniteitspensioen, prestaties inzake arbeidsongevallen, beroepsziekte of afkomstig van derden, beroepsinkomsten, uitkeringen, uitkeringen voor mindervaliden of van enige andere oorsprong.


Je marque mon accord sur le fait que ma collaboration aux travaux du CSS se termine de plein droit, sans droit à une indemnité quelconque, s’il est constaté que j’ai omis de communiquer ou que j’ai passé sous silence des informations nécessaires me concernant, en particulier des informations qui peuvent influencer directement ou indirectement la crédibilité des avis ou recommandations émises par le CSS.

Ik ga ermee akkoord dat mijn medewerking aan de werkzaamheden van de HGR van rechtswege wordt beëindigd, zonder enig recht op vergoeding, wanneer er vastgesteld wordt dat ik noodzakelijke informatie over mezelf niet heb meegedeeld of heb achtergehouden, in het bijzonder wanneer deze informatie de geloofwaardigheid van de adviezen of aanbevelingen van de HGR direct of indirect aantast.


L’indemnité complémentaire aux allocations de chômage octroyée en vertu de la convention collective de travail n°46 du 23 mars 1990 (je joins une déclaration de mon employeur mentionnant le montant mensuel brut de ce complément)

De vergoeding ter aanvulling van de werkloosheidsuitkeringen toegekend krachtens de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 (ik voeg een verklaring bij van mijn werkgever met vermelding van het bruto maandbedrag van die vergoeding).


Mes indemnités d'incapacité de travail 23.635 23.227 22.662 Mes données d'identification 22.663 22.074 20.421 Mon décompte soins de santé 20.296 23.336 21.857 Demandes médecin conseil 7.975 8.163 9.576 Les données de la carte SIS 5.635 6.096 5.583

Mijn uitkering voor arbeidsongeschiktheid 23.635 23.227 22.662 Mijn identificatiegegevens 22.663 22.074 20.421 Overzicht van mijn geneeskundige verzorging 20.296 23.336 21.857 Aanvragen adviserend geneesheer 7.975 8.163 9.576 SIS-kaartgegevens 5.635 6.096 5.583


Circ.HOP 2003/6 - Financement de la dialyse - application de l'arrêté royal du 23 juin 2003 (Mon. belge 1er juillet 2003 - Éd. 2) portant exécution de l'article 71 bis, §§ 1er et 2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (PDF - 2,18 MB)

Omz.Zh 2003/6 - Financiering van de dialyse : toepassing van het koninklijk besluit van 23 juni 2003 (B.S. 01.07.2003 - Ed. 2) tot uitvoering van artikel 71 bis, §§ 1 en 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (PDF - 2,30 MB)


A l'examen de l'arrêté royal du 21 septembre 1999 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne la collecte d'informations relatives à la patientèle des médecins généralistes (Mon. b. du 9 octobre 1999, p. 38295), le Conseil national se demande si le secret professionnel et la vie privée sont entourés de garanties suffisantes dans la mesure où les données des patients sont collectées au moyen d'un questionnaire ...[+++]

Naar aanleiding van de bestudering van het koninklijk besluit van 21 september 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzake de gegevensinzameling betreffende het patiënteel van de algemeen geneeskundigen, (B.S. 9 oktober 1999, p. 38295), stelt de Nationale Raad zich de vraag of er voldoende waarborgen zijn inzake het beroepsgeheim en de persoonlijke levenssfeer wanneer de gegevens van de patiënten worden ingezameld aan de hand van de door deze Dienst voorgestelde vragenlijst ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon indemnité ->

Date index: 2022-07-13
w