Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme
Mauvaise mémoire à court terme
Rebasage de dentier élastique à court terme

Vertaling van "monothérapie à court terme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


cathéter de perfusion/drainage intracérébral à court terme

intracerebrale infusiekatheter en/of drainagekatheter voor kortdurend gebruik


rebasage de dentier élastique à court terme

relining voor elastische gebitsprothese voor kortdurend gebruik


clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme

gastro-intestinale endoscopische clip voor kortdurend gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans trois des quatre études en monothérapie à court terme (jusqu’à 8 semaines), conduites chez des patients présentant un trouble dépressif majeur, SEROQUEL XR aux posologies de 50 mg/j, 150 mg/j et 300 mg/j a montré une efficacité supérieure au placebo pour diminuer les symptômes dépressifs, d’après l’amélioration du score total sur l’échelle MADRS (Montgomery-Asberg Depression Rating Scale) (variation moyenne de 2 à 4 points comparativement au placebo).

In drie van de vier monotherapie korte termijn studies (tot 8 weken) werd aangetoond dat SEROQUEL XR 50 mg, 150 mg en 300 mg/dag beter was dan placebo in het verminderen van depressieve symptomen bij patiënten met unipolaire depressie. Dit is gemeten als een verbetering van de totaalscore op de Montgomery-Åsberg Depression Rating Scale (MADRS) (verandering in kleinste kwadraten gemiddelde vs. placebo van 2 tot 4 punten).


Lors d’études cliniques en monothérapie à court terme contrôlées avec placebo portant sur le trouble dépressif majeur, la fréquence totale des symptômes extrapyramidaux était de 5,4% pour SEROQUEL XR comparée à 3,2% pour le placebo.

In korte termijn, placebogecontroleerde monotherapie klinische studies bij unipolaire depressie was de verzamelde incidentie van extrapiramidale symptomen 5,4% voor SEROQUEL XR en 3,2% voor placebo.


Lors d’un essai clinique en monothérapie à court terme contrôlés avec placebo portant sur le trouble dépressif majeur chez les patients âgés, la fréquence totale des symptômes extrapyramidaux était de 9,0% pour SEROQUEL XR et de 2,3% pour le placebo.

In een korte termijn, placebogecontroleerde monotherapiestudie bij oudere patiënten met unipolaire depressie was de verzamelde incidentie van extrapiramidale symptomen 9,0% voor SEROQUEL XR en 2,3% voor placebo.


Symptômes extrapyramidaux Au cours d’un essai de monothérapie à court terme contrôlé par placebo chez des adolescents (de 13 à 17 ans) atteints de schizophrénie, l’incidence globale des symptômes extrapyramidaux était de 12,9 % pour la quétiapine et de 5,3 % pour le placebo, mais l’incidence des effets indésirables individuels (par ex. acathisie, tremblement, troubles extrapyramidaux, hypokinésie, agitation, hyperactivité psychomotrice, rigidité musculaire, dyskinésie) n’excédait 4,1 % dans aucun des groupes de traitement.

In een kortetermijn, placebogecontroleerde monotherapiestudie bij adolescenten (13-17 jaar) met schizofrenie was de totale incidentie van extrapiramidale symptomen 12,9% voor quetiapine en 5,3% voor placebo, hoewel de incidentie van de individuele bijwerkingen (bv. acathisie, tremor, extrapiramidale stoornis, hypokinesie, rusteloosheid, psychomotorische hyperactiviteit, spierstijfheid, dyskinesie) in geen enkele behandelgroep boven de 4,1% uitkwam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude de monothérapie à court terme contrôlée par placebo et menée chez des enfants et des adolescents (10-17 ans) atteints de manie bipolaire, l’incidence totale des symptômes extrapyramidaux était de 3,6 % pour la quétiapine et de 1,1 % pour le placebo.

In een korte placebogecontroleerde studie met een monotherapie bij kinderen en adolescente patiënten (10-17 jaar) met een bipolaire manie was de cumulatieve incidentie van extrapiramidale symptomen 3,6% met quetiapine en 1,1% met de placebo.


Symptômes extrapyramidaux Dans une étude de monothérapie à court terme contrôlée par placebo et menée chez des patients adolescents (13-17 ans) atteints de schizophrénie, l’incidence accrue des symptômes extrapyramidaux était de 12,9 % pour la quétiapine et de 5,3 % pour le placebo; toutefois, l’incidence des effets indésirables individuels (p. ex. acathésie, tremblements, troubles extrapyramidaux, hypocinésie, agitation, hyperactivité psychomotrice, rigidité musculaire, dyskinésie,) ne dépassait pas 4,1 % dans les deux groupes de traitement.

Extrapiramidale symptomen In een korte placebogecontroleerde studie met een monotherapie bij adolescente patiënten (13-17 jaar) met schizofrenie bedroeg de cumulatieve incidentie van extrapiramidale symptomen 12,9% met quetiapine en 5,3% met de placebo, hoewel de incidentie van de individuele bijwerkingen (bv. akathisie, tremor, extrapiramidale stoornis, hypokinesie, rusteloosheid, psychomotorische hyperactiviteit, spierrigiditeit, dyskinesie) in geen van beide behandelingsgroepen hoger was dan 4,1%.


Au cours d’un essai de monothérapie à court terme contrôlé par placebo chez des enfants et des adolescents (de 10 à 17 ans) atteints de manie bipolaire, l’incidence globale des symptômes extrapyramidaux était de 3,6 % pour la quétiapine et de 1,1 % pour le placebo.

In een kortetermijn, placebogecontroleerde monotherapiestudie bij kinderen en adolescenten (10-17 jaar) met bipolaire manie was de totale incidentie van extrapiramidale symptomen 3,6% voor quetiapine en 1,1% voor placebo.


A court terme, peut être plus efficace qu’une monothérapie

Kan op korte termijn werkzamer zijn dan monotherapie


Etant donné l’absence de preuve de différence d’efficacité entre un AINS topique et un AINS oral et les risques d’effets indésirables plus importants avec les AINS oraux, particulièrement chez les personnes âgées, en cas d’échec du paracétamol, le recours à un AINS topique pourrait être pris en considération pour son efficacité à court terme, donc en usage court, notamment chez des patients confiants dans l’efficacité d’un tel traitement.

Door gebrek aan evidentie voor een verschil in effectiviteit tussen topische en orale NSAID’s en een verhoogd risico op ongewenste effecten met orale NSAID's, zeker bij ouderen, kan men, wegens de werkzaamheid op korte termijn, een topische NSAID overwegen bij falen van paracetamol, vooral bij patiënten die vertrouwen hebben in de werkzaamheid van deze behandeling.


Effets indésirables Court terme: effet résiduel (hangover), céphalées, vertiges, nausées, fatigue, accidents dont chutes, réactions paradoxales chez sujet âgé Long terme: cognition

Versus hypnotica: Minstens evenveel effect, en effect beter behouden op langer termijn (RCT’s)




Anderen hebben gezocht naar : mauvaise mémoire à court terme     monothérapie à court terme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monothérapie à court terme ->

Date index: 2023-08-20
w